世界最著名的十大演讲排行榜3.docx

上传人:b****1 文档编号:12522159 上传时间:2023-04-19 格式:DOCX 页数:10 大小:25.63KB
下载 相关 举报
世界最著名的十大演讲排行榜3.docx_第1页
第1页 / 共10页
世界最著名的十大演讲排行榜3.docx_第2页
第2页 / 共10页
世界最著名的十大演讲排行榜3.docx_第3页
第3页 / 共10页
世界最著名的十大演讲排行榜3.docx_第4页
第4页 / 共10页
世界最著名的十大演讲排行榜3.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

世界最著名的十大演讲排行榜3.docx

《世界最著名的十大演讲排行榜3.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《世界最著名的十大演讲排行榜3.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

世界最著名的十大演讲排行榜3.docx

世界最著名的十大演讲排行榜3

世界最著名的十大演讲排行榜(3)

----WORD文档,下载后可编辑修改----

下面是小编收集整理的范本,欢迎您借鉴参考阅读和下载,侵删。

您的努力学习是为了更美好的未来!

  世界十大经典演讲八:

自由或死亡----埃米林.潘克赫斯特  今天我到这里来,不是为了宣传,因为不论争取妇女参政权的运动在美国居于何等地位,这个运动在英国已经超出了宣传的范围而进入了实际政治活动的阶段。

它已成为革命和内战的主题,所以我今晚不是来宣传妇女参政权的。

在美国争取妇女参政权的人能很好地开展她们自己的工作。

我是作为一个为了解释妇女所发动的内战是什么样子----对这一点还得进行解释,这看来似乎很奇怪----而暂时离开战场的士兵来到这里的。

  我不仅是作为一名暂时离开战场的士兵来到这里,而且----我认为这是我此行的最奇怪的方面----是作为一个被自己国家的法庭判定为对社会毫无价值的人而来参加这个集会的;由于我的活动,我被认定为危险人物,被判处在已决犯监狱中服苦役刑。

所以,你们看,听这样一个不寻常的人向你们讲话是有一种特殊兴味的。

我敢说,在你们许多人心目中----你们或许会原谅我这种个人的风格----看起来,我既不很像士兵,又不很像已决犯可是事实上我是集这二者于一身的。

  探究妇女采取战斗性方法的经过需要用很长的时间,因为第一次用战斗一词来说明我们的活动是在八年以前,妇女第一次采取战斗行动已经八年了。

其实,这种活动,除了激起那些反对它的人的战斗性外,根本不是好斗的。

  妇女在政治集会上提出的问题没有得到答复,可她们没有采取任何激烈行动。

人们公认,在政治集会上提出问题是所有参加公共集会的人的权利;在我自己的国家里,男人们是经常那样做的,我希望他们在美国也那样做,因为,在我看来,如果你们让某些人进入立法机构而不问他们在那里将做些什么,你们就没有行使和履行公民应有的权利和应尽的义务。

  不论怎么说,在大不列颠,向议员候选人和政府成员提出问题是一种习惯,一种由来已久的习惯。

在妇女选举权问题出现于政治领域之前,没有人因为提出问题而被排除于公众集会之外。

由于提出问题而被排除于政治集会之外的第一批人是妇女;她们受到残酷的折磨;她们发现在24小时的期限终止以前自己已被关进监狱。

听命于政治家的一些报刊不是把好斗的罪名和对好斗的责备放在那些攻击妇女的人身上,而是声称好斗者全属妇女,妇女应该受到严厉的谴责。

  被打得浑身青紫,伤痕累累的,不是那些不愿回答问题、确应加以谴责的在讲台上讲话的人,也不是会议上的招待员,而是妇女,她们仅仅因为在街上举行了抗议集会,会后即被捕,投入监狱了。

然而,我们竟因那种活动而被称为好斗。

我们很愿意接受这种名声,因为对我们来说战斗性是历史悠久、值得尊重的,你们不是有“战斗教会”吗?

就精神上的战斗性而言,我们的确是十分好斗的。

我们决心促使给予妇女以选择权的问题得到解决,以便使我们不再像以往50年中为政治家所忽视,50年来妇女们耐心地使用了一切可用的方法以赢得政治选择权。

  经验将向你们表明,如果你真想做成一件事,那么你是否得到别人的同情这无关紧要。

如果不是实际的支持,仅有同情未必就能令人满意。

对于注重实效的争取妇女参政权的人来说,她并不在乎是否得到那从未起过作用的来自别人的同情。

她所需要的是使某件实事得以做成,至于那事之做成是出于同情抑或恐惧,甚或由于人们企盼重享安宁而不愿再受打扰,只要那事已经做成,就都没有什么特别意义了。

50年间我们得到过足够多的同情,却从未因而得益;与其看到一位绅士年复一年地走上我们的讲台侈谈他对妇女参政权的热忱,还不如看到一个愤怒的男人去对政府说,我的生意受到了阻碍,我不能容忍由于你们不给妇女以选举权而使我的事业继续受到干扰。

  有人说:

“把她们关进监狱,就能阻止她们的活动。

”但是她们没有停止活动。

他们把妇女投入监狱,处以长期徒刑,理由是她们招人厌恶----这是他们手持请求书走向下议院大门时说的原话;他们以为把她们送进监狱,哪怕只关一天,就足以使她们安静下来,就不会再有麻烦了。

可是事态的发展完全不同:

妇女们没有屈服,而是继续战斗,并且有越来越多的妇女参加进来,甚至一次达到300人之多。

她们没有触犯任何一条法律,而只是如政治家们所说的“招人厌恶”。

  对争取妇女参政权持反对态度的人或持批评意见的人的全部论点只是:

你可以统治别人而不必得到他们的同意。

这些人对我们说:

“政府建立在力量的基础上,妇女没有力量,她们必须屈服。

”那么,我们却向他们表明:

政府根本不是建立在力量的基础之上,而是建立在意见一致的基础上。

只要妇女同意接受不公正的统治,她们就会受到不公正的统治;但是妇女们直截了当地宣称:

“我们保留我们的同意,只要政府是不公正的,我们就不会接受它的统治。

”你们不能依仗打内战的武力去统治异常软弱无力的妇女。

你可以杀掉一个妇女,她倒因此可以摆脱你,但你仍不能统治她。

我认为,这就是我们一直在向世界表明的最重要的一点。

  现在,我要对那些认为妇女不会成功的人说,我们已迫使英国政府面对这样的选择:

或者是妇女们被杀掉,或者是妇女们得到选举权。

我要问这个集会上的美国男人:

如果在你们国家里,你们面对着或者把妇女杀掉或者给她们以公民权的选择,你将怎么说?

妇女中的许多人是你们所敬重的,你们知道她们中许多人的生平事迹是值得称颂的,你们知道----即使不是你们个人所认识的----妇女中有许多人为崇高的动机所激励,追求自由,力求获得为公众提供有益服务的力量。

那么,对这个选择只有一个答案;如果你无意于使文明倒退两三代,那就只有一条出路:

你必须给妇女以选举权。

这就是我们的内战的结局。

  你们在独立战争中,通过流血和牺牲生命,在美洲赢得了自由。

在你们决心解放黑奴时,你们通过牺牲生命打赢了内战。

你们把妇女自救的工作留给了你们国家的妇女,一切文明国家的男人都把这件工作留给了妇女。

这也就是我们英国妇女正在做的工作。

生命对我们是神圣的,但我们说如果将有什么人牺牲生命,那就将是我们;我们自己不愿那么做,但我们将使敌人处于这样的境地:

他们必须在给我们以自由或给我们以死亡这二者中作出抉择。

  世界十大经典演讲九:

伯里克利葬礼演说  过去许多在此地说过话的人,总是赞美我们在葬礼将完时发表演说的这种制度。

在他们看来,对于阵亡将士发表演说似乎是对阵亡战士一种光荣的表示。

这一点,我不同意。

我认为,这些在行动中表现自己勇敢的人,他们的行动就充分宣布了他们的光荣了,正如你们刚才从这次国葬典礼中所看见的一样。

我们相信,这许多人的勇敢和英雄气概毫不因为一个人对他们说好或说歹而有所变更。

  首先我要说到我们的祖先们。

因为在这样的典礼上,回忆他们的作为,以表示对他们的敬意,这是适当的。

在我们这块土地上,同一个民族的人世世代代住在这里,直到现在;因为他们的勇敢和美德,他们把这块土地当作一个自由国家传给了我们。

他们无疑是值得我们歌颂的。

尤其是我们的父辈,更加值得我们歌颂,因为除了他们所继承的土地之外,他们还扩展了国家的领土;他们把这个国家传给我们这一代,不是没有经过流血和辛勤劳动的。

今天我们在这里集?

合的人,绝大多数正当盛年,我们已经在各方面扩充了我们国家的势力,我们无论在平时或战时,都完全能够照顾自己。

  我不想作一篇冗长的演说来评述一些你们都很熟悉的问题,所以我不谈我们用以取得我们的势力的一些军事行动,也不谈我们的父辈英勇地抵抗我们希腊内部和外部敌人的战役。

我所要说的,首先是讨论我们曾经受到考验的精神,我们的宪法和使我们伟大的生活方式。

说了这些之后,我想歌颂阵亡战士。

我认为这种演说,在目前情况下,不会是不适当的;同时,在这里集会的全体人员,包括公民和外国人在内,听了这篇演说,也会感到有意义。

  我要说,我们的政治制度不是从我们邻人的制度中模仿得来的。

我们的制度是别人的模范,而不是我们模仿任何其他人。

我们的制度之所以被称为民?

主政治,是因为政权在全体公民手中,而不是在少数人手中。

解决私人争执的时候,每个人在法律上都是平等的;让一个人担任公职优先于他人的时候,所考虑的不是某一个特殊阶级的成员,而是他具有真正的才能。

任何人,只要他能够对国家有所贡献,就绝对不会因为贫穷而在政治上湮没无闻。

正因为我们的政治生活是自由而公开的,我们彼此间的日常生活也是这样。

当我们隔壁邻人为所欲为的时候我们不致于因此而生气;我们也不会因此而给他以难看的颜色以伤他的情感,尽管这种颜色对他没有实际的损害。

在我们私人生活中,我们是自由而宽容的;但是在公家的事务中,我们遵守法律。

这是因为这种法律使我们心悦诚服。

  另外还有一点。

当我们工作完毕的时候,我们可以享受各种娱乐,以提高我们的情趣。

整个一年之中,有各种定期的赛会和祭祀;在我们的家庭中,我们有华丽而风雅的设备,每天怡娱心目,使我们忘记了我们的忧虑。

我们的城邦这样伟大,它充分地给予我们世界各地一切美好的东西,使我们享受外国的东西,就好像是我们本地的出产品一样。

  我们是自愿地以轻松的情绪来应付危险的,而不是用那种艰苦的训练。

我们的勇敢是从我们的生活方式中自然产生的,而不是因为国家法律的强迫;我认为这些是我们的优点。

我们不花费时间来训练自己忍受那些尚未到来的痛苦,但是当我们真的遇到痛苦的时候,我们表现出我们自己正和那些经常受到严格训练的人一样勇敢。

我认为这是我们的城邦值得崇拜之处。

当然还有其他的优点。

  我们爱好美丽,但是没有因此而变得奢侈;我们爱好智慧,但是没有因此而变得柔弱。

我们把财富当作可以适当利用的东西,而没有把它当作可以夸耀自己的本钱。

至于贫穷,谁也不必以承认自己的贫穷为耻,真正的耻辱是为避免贫穷而不择手段。

在我们这里,每一个人所关心的,不仅是他自己的事务,而且也关心国家的事务;就是那些最忙于他们自己的事务的人,对于一般政治也很熟悉----这是我们的特点:

一个不关心政治的人,我们不说他是一个只注重自己事务的人,而说他根本没有事务。

我们公民们自己决定我们的政策,我们的政策也将得到广泛的讨论。

我们认为言论和行动之间是没有矛盾的,最坏的事情就是没有经过恰当的讨论,就贸然开始行动;这一点又是我们和其他地方的人民不同的地方。

我们敢于冒险,同时又能够在进行这一冒险之前深思熟虑。

他人的勇敢,是由于无知;当他们停下来思考的时候,他们就开始疑惧了。

但是真正算得上勇敢的人是那个最了解人生的幸福和灾患,然后勇往直前,担当起将来会发生的事变之结果的人。

  再者,在关于友谊的问题上,我们和其他大多数人也形成一个明显的对比。

我们结交朋友的方法是给他人以好处,而不是从他们方面得到好处。

这就使我们的友谊更为可靠,因为我们要继续对他们表示好意,使受惠于我们的人永远感激我们。

但是,一些受了我们恩惠的人,在感情上缺少同样的热忱;因为他们觉得,在他们报答我们的时候,就好像是在偿还一笔债务,而不是在自觉地给予恩惠。

在这方面,我们是独特的。

当我们真正给予他人以恩惠时,我们不是因为考虑我们的得失才这样做的,而是由于我们的慷慨,我们不会因为这样做而后悔。

因此,如果把一切都联系起来考虑的话,我可以断言,我们的城邦是全希腊的学校;我可以断言,我们每个公民,在生活的各个方面,都能够独立自主;并且在表现独立自主的时候,能够特别地表现温文尔雅和多才多艺。

为了说明这并不是在这个典礼上的空洞的自我吹嘘,而是真正的具体事实,你们只要考虑一下:

正因为我在上面所说的优良品质,我们的城邦才获得了它现在的势力。

我们所知道的国家中,只有雅典在遇到战争的时候,可以证明它比一般人所想象的更为伟大。

在雅典,也只有在雅典,入侵的敌人不以战败为耻辱;受它统治的属民也不因统治者不够格而抱怨。

真的,我们祖先所遗留下来的国家标志和纪念物是巨大的,不但现在,而且后世也会对我们表示赞叹。

我们不需要荷马的歌颂,因为他们的歌颂只能使我们娱乐一时,而他们对于事实的估计也不足以代表真实的情况。

因为我们的冒险精神充溢着每个海洋和每块陆地;我们到处对我们的朋友施以恩德,对我们的敌人给予回击;关于这些事情,我们将遗留永久的纪念于后世。

  这就是这些烈士为它慷慨而战、慷慨而死的一个城邦,因为他们只要想到丧失了这个城邦,就会不寒而栗。

十分自然,我们生于他们之后的人,每个人都应当忍受一切痛苦为它服务。

因为这个缘故,我说了这么多话来讨论我们的城邦,因为我要很清楚的说明,我们所争取的目标比起其他那些没有我们优点的人所争取的目标要远大。

因此,我想用实证来更清楚地表达我对阵亡将士们的歌颂。

现在对于他们的歌颂的最重要的部分,我已经说完了。

我已经歌颂了我们的城邦,但是,使我们的城邦光明灿烂的是这些人和类似他们的人的勇敢和英雄气概。

同时,你们也会发现,言词是不能够公允地表达他们的行为的。

在所有的希腊人中间,有他们这种勇气的人也不会很多。

  在我看来,他们的那种壮烈献身,向我们表现了非凡的英雄气概,不管它是初次表现的也好,或者是最后证实的也好。

他们中间有些人无疑是有缺点的,但是我们所应当记着的,首先是他们抵抗敌人、捍卫祖国的英勇行为。

他们的优点抵消了他们的缺点,他们对国家的贡献多于他们在私人生活中所作的祸害。

他们这些人中间,没有人因为想继续享受他们的财富而变为懦夫,也没有人逃避这个危难的日子,以图偷生脱离穷困而获得富裕。

他们所需要的不是这些东西,而是要挫败敌人的骄气。

在他们看来,这是最光荣的冒险。

他们担当了这个冒险,愿意击溃敌人,而放弃了其他一切。

至于成败,他们让它留在不可预测的希望女神手中。

当他们真的面临战斗的时候,他们信赖自己。

在战斗中,他们认为保持自己的岗位而战死比屈服而逃生更为光荣。

所以他们没有受到别人的责难,而是以自己的血肉之驱抵挡了敌人的冲锋。

顷刻间,在他们生命的顶点,也是光荣的顶点,而又是恐惧的顶点,他们就离开我们而长逝了。

  他们的行为是这样的勇敢,这些人无愧于他们的城邦。

我们这些尚还生存的人们可以希望不会遭遇和他们同样的命运,但是在对抗敌人的时候,我们一定要有同样的勇敢精神。

这不是单纯从理论上估计优点的问题。

关于击败敌人的好处,我可以说得很多(这些,你们和我一样都是知道的)。

我宁愿你们每天把眼光集中到雅典的伟大上。

它真正是伟大的,你们应当热爱它。

当你们认识到它的伟大时,再回忆一下,使它伟大的是有冒险精神的人们,知道他们的责任的人们,深以不达到某种目标为耻辱的人们。

如果他们在一项事业上失败了,他们也会下定决心,不让他们的城邦发现他们缺乏勇敢,他们尽可能把最好的东西贡献给了国家。

他们贡献了他们的生命给国家和我们全体,至于他们自己,则获得了永远常青的赞美,最光辉灿烂的坟墓----不是他们遗体所安葬的坟墓,而是他们的光荣永远留在人们的心中,每到适当的时机,总会激动着他人的言论或行动。

整个地球其实都是他们的纪念物;他们的纪念物不仅是在自己的祖国,而且也在外国;他们的英名已经生根在人们的心中,而不是凿刻在有形的石碑上。

你们应该努力学习他们的榜样。

你们要下定决心:

要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。

  现在依照法律上的要求,我已经说了我所应当说的话。

刚才我们已对死者作了祭献。

将来他们的儿女们将由公费抚养,直到他们达到成年为止。

这是国家给予死者和他们的儿女们的花冠和?

奖品,作为他们经得住考验的酬谢。

凡是对于勇敢有最大奖赏的地方,就可以找到人民中间最优秀和最勇敢的精神。

现在你们对于阵亡的亲属已致哀悼,你们可以散开了。

  『其中部分是对其行为的赞扬,因为往生者确实值得我们的赞扬,而往生者的后代在理应受到大众的照顾直到长大成人;就像花冠一般,这实质的奖赏是雅典为她的子孙所戴上的,当他们像其他人一样付出努力之后,不论他们在世或往生都会戴上这种花冠。

  伯里克利是雅典全盛时期的政治家和演说家。

他对当时社会具有深厚影响,以至于与他同时期的历史学家称呼他为“雅典第一公民”。

这篇演讲发表的场合,是在为伯罗奔尼撒战争第一年中死去的战士们举行的公葬中。

根据维?

基百科的注解,公元前五世纪晚期,为纪念战争中牺牲的战士而举行公葬已形成雅典的惯例.

  世界十大经典演讲十:

肯尼迪就职演讲  今天我们庆祝的不是政党的胜利,而是自由的胜利。

这象征着一个结束,也象征着一个开端;意味着延续也意味着变革。

因为我已在你们和全能的上帝面前,宣读了我们的先辈在170多年前拟定的庄严誓言。

  现在的世界已大不相同了。

人类的巨手掌握着既能消灭人间的各种贫困,又能毁灭人间的各种生活的力量。

但我们的先辈为之奋斗的那些革命信念,在世界各地仍然有着争论。

这个信念就是:

人的权利并非来自国家的慷慨,而是来自上帝恩赐。

  今天,我们不敢忘记我们是第一次革命的继承者。

让我们的朋友和敌人同样听见我此时此地的讲话:

火炬已经传给新一代美国人。

这一代人在本世纪诞生,在战争中受过锻炼,在艰难困苦的和?

平时期受过陶冶,他们为我国悠久的传统感到自豪--他们不愿目睹或听任我国一向保证的、今天仍在国内外作出保证的人权渐趋毁灭。

  让每个国家都知道--不论它希望我们繁荣还是希望我们衰落--为确保自由的存在和自由的胜利,我们将付出任何代价,承受任何负担,应付任何艰难,支持任何朋友,反抗任何敌人。

  这些就是我们的保证--而且还有更多的保证。

  对那些和我们有着共同文化和精神渊源的老盟友、我们保证待以诚实朋友那样的忠诚。

我们如果团结一致,就能在许多合作事业中无往不胜;我们如果分歧对立,就会一事无成--因为我们不敢在争吵不休、四分五裂时迎接强大的挑战。

  对那些我们欢迎其加入到自由?

行列中来的新国家,我们格守我们的誓言:

决不让一种更为残酷的XX来取代一种消失的殖民统治。

我们并不总是指望他们会支持我们的观点。

但我们始终希望看到他们坚强地维护自己的自由--而且要记住,在历史上,凡愚蠢地狐假虎威者,终必葬身虎口。

  对世界各地身居茅舍和乡村、为摆脱普遍贫困而斗争的人们,我们保证尽最大努力帮助他们自立,不管需要花多长时间--之所以这样做,并不是因为共?

产党可能正在这样做,也不是因为我们需要他们的选票,而是因为这样做是正确的。

自由社会如果不能帮助众多的穷人,也就无法挽救少数富人。

  对我国南面的姐妹共和国,我们提出一项特殊的保证--在争取进步的新同盟中,把我们善意的话变为善意的行动,帮助自由的人们和自由的政?

府摆脱贫困的枷锁。

但是,这种充满希望的和?

平革命决不可以成为敌对国家的牺牲品。

我们要让所有邻国都知道,我们将和他们在一起,反对在美洲任何地区进行侵略和颠覆活动。

让所有其他国家都知道,本半球的人仍然想做自己家园的主人。

  对联合国,主?

权国家的世界性议事机构,我们在战争手段大大超过和?

平手段的时代里最后的、最美好的希望所在,我们重申予以支持:

防止它仅仅成为谩骂的场所;加强它对新生国家和弱小国家的保护;扩大它的行使法令的管束范围。

  最后,对那些与我们作对的国家,我们提出一个要求而不是一项保证:

在科学释放出可怕的破坏力量,把全人类卷入预谋的或意外的自我毁灭的深渊之前,让我们双方重新开始寻求和?

平。

  我们不敢以怯弱来引诱他们。

因为只有当我们毫无疑问地拥有足够的军备,我们才能毫无疑问地确信永远不会使用这些军备。

  但是,这两个强大的国家集团都无法从目前所走的道路中得到安慰--发展现代武器所需的费用使双方负担过重,致命的原子武器的不断扩散理所当然使双方忧心忡忡,但是,双方却争着改变那制止人类发动最后战争的不稳定的恐怖均势。

  因此,让我们双方重新开始--双方都要牢记,礼貌并不意味着怯弱,诚意永远有待于验证。

让我们决不要由于畏惧而谈判。

但我们决不能畏惧谈判。

  让双方都来探讨使我们团结起来的问题,而不要操劳那些使我们分裂的问题。

  让双方首次为军备检查和军备控制制订认真而又明确的提案,把毁灭他国的绝对力量置于所有国家的绝对控制之下。

  让双方寻求利用科学的奇迹,而不是乞灵于科学造成的恐怖。

让我们一起探索星球,征服沙漠,根除疾患,开发深海,并鼓励艺术和商业的发展。

  让双方团结起来,在全世界各个角落倾听以赛亚的训令--“解下轭上的索,使被欺压的得自由。

  如果合作的滩头阵地能逼退猜忌的丛林,那么就让双方共同作一次新的努力;不是建立一种新的均势,而是创造一个新的法治世界,在这个世界中,强者公正,弱者安全、和?

平将得到维护。

  所有这一切不可能在今后一百天内完成,也不可能在今后一千天或者在本届政?

府任期内完成,甚至也许不可能在我们居住在这个星球上的有生之年内完成。

但是,让我们开始吧。

  公民们,我们方针的最终成败与其说掌握在我手中,不如说掌握在你们手中。

自从合众国建立以来,每一代美国人都曾受到召唤去证明他们对国家的忠诚。

响应召唤而献身的美国青年的坟墓遍及全球。

  现在,号角已再次吹响--不是召唤我们拿起武器,虽然我们需要武器;不是召唤我们去作战,虽然我们严阵以待。

它召唤我们为迎接黎明而肩负起漫长斗争的重任,年复一年,从希望中得到欢乐,在磨难中保持耐性,对付人类共同的敌人--专制、社团、疾病和战争本身。

  为反对这些敌人,确保人类更为丰裕的生活,我们能够组成一个包括东西南北各方的全球大联盟吗?

你们愿意参加这一历史性的努力吗?

  在漫长的世界历史中,只有少数几代人在自由处于最危急的时刻被赋予保卫自由的责任。

我不会推卸这一责任,我欢迎这一责任。

我不相信我们中间有人想同其他人或其他时代的人交换位置。

我们为这一努力所奉献的精力、信念和忠诚,将照亮我们的国家和所有为国效劳的人,而这火焰发出的光芒定能照亮全世界。

  因此,美国同胞们,不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。

  全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。

  最后,不论你们是美国公民还是其他国家的公民,你们应要求我们献出我们同样要求于你们的高度力量和牺牲。

问心无愧是我们唯一可靠的奖赏,历史是我们行动的最终裁判,让我们走向前去,引导我们所热爱的国家。

我们祈求上帝的福佑和帮助,但我们知道,确切地说,上帝在尘世的工作必定是我们自己的工作。

看了“"世界十大经典演讲"”的人还看了:

1.世界经典演讲

2.世界经典演讲稿3篇

3.颠覆的梦想颠覆的世界演讲

4.尼克●胡哲最感人的励志演讲视频《我和世界不一样》

5.乔布斯名言

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学 > 数学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1