考研英语阅读理解背景知识.docx

上传人:b****4 文档编号:11957371 上传时间:2023-04-16 格式:DOCX 页数:17 大小:32.18KB
下载 相关 举报
考研英语阅读理解背景知识.docx_第1页
第1页 / 共17页
考研英语阅读理解背景知识.docx_第2页
第2页 / 共17页
考研英语阅读理解背景知识.docx_第3页
第3页 / 共17页
考研英语阅读理解背景知识.docx_第4页
第4页 / 共17页
考研英语阅读理解背景知识.docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

考研英语阅读理解背景知识.docx

《考研英语阅读理解背景知识.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语阅读理解背景知识.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

考研英语阅读理解背景知识.docx

考研英语阅读理解背景知识

[背景知识]

         ①TheDevilWearsPrada《时尚女魔头》:

2006年轰动全球的一部集“时尚、人性、幽默”于一体的美国现实主义电影。

影片中光鲜高雅到无懈可击、却也尖酸刻薄到人见人怕的时尚女王米兰达;懵懂善良聪明努力的个性女孩、刚走出校门的助理安迪,带给观众和众不同的心理感受。

Prada,Valentino,Hermes等顶级品牌的集中亮相则带给人们强烈的视觉冲击。

这部电影改编自同名畅销小说,故本文用到“电影版的《时尚女魔头》”。

       ②highfashion(高级时尚):

其特征是强调专属感和个性化。

它借助独有的设计、精确的裁剪和精细的工艺定义什ô是奢侈;它把衣物当作艺术品一般雕琢,令其美得炫目;它以高昂的价格控制产量,保证其稀缺性。

       ③fashionshows(时装秀):

四大时装周ÿ年一届,分为春夏(9、10月上旬)和秋冬(2、3月)两个部分。

尽管偏重风格不同(纽约——休闲运动;伦敦——先锋前卫;米兰——时髦;巴黎——高级定制),但ÿ个时装周的秀场都是各大牌设计师作品的首次亮相,是时尚的前沿,指导当季服饰佩饰的流行。

       ④bargainbin(打折区):

又作bargainbasement/clearancebin,最初指商家将所有过季产品或下线货品全部放入一个大箱子,以折扣价销售。

后泛指各种形式的打折品汇集区,现在往往被视为和“劣质、廉价、仿制”等相连。

[阅读技巧] 

       ①借经典电影片段开篇,无疑会带给读者具体的感受。

许多人会因对《时尚女魔头》“米兰达训斥安迪”片段中前者那低沉的语调和飞快的语速及其背后的挑剔和傲慢印象深刻,而依然清晰记得她对“时尚”的解读,故用其做引能邀读者共鸣。

       ②英文中介绍书籍、电影时常使用一般现在时态,以营造身临其境之感。

 

[注释补充] 

   ①否定词和比较级连用,表最高级之意,但起到高于直接运用最高级的强调效果。

再如:

①Whatyousaycan’tbemoretrue.=Whatyousayisextremelytrue.你的话真的是太对了。

②Hiswordscan’tbelessconvincing.=Hiswordsareleastconvincing.他的话不具备哪怕是一点点说服力。

   ②fashion/trend/style三词在文中虽均指向“流行”,但侧重点略有不同:

①fashion意为thebusinessorstudyofmakingandsellingclothes,shoesetcinnewandchangingstyles,侧重“时装业,时尚业”,如:

fashionworld,fashionbusiness,fashionshows,fashionmagazine,fashionmodels;②style意为aparticulardesignorfashionforsomethingsuchasclothes,hair,侧重“具体的设计,款式”,如:

modernstyle,traditionalstyle;③trend意为ageneraldirectioninwhichfashionischangingordeveloping,侧重“流行趋势”,如:

recenttrend,newtrend,emergingtrend。

[背景知识] 

   ①fastfashion(快时尚):

当代时尚零售商将T台上最时尚的设计以最快的速度制造并铺货到卖场的一种销售模式,其基本理念是:

将“秀场服饰”快速变成“卖场服装”,它让主流消费群体在紧追流行的同时以十分低廉的价格购买流行服装。

Zara是这次服饰革命的先行者,它基本上成了快时尚的代名词。

在一些人看来,快时尚在某种程度上等同于一次性时尚,制造着畸形的消费文化,逆环保潮流而动,早该终结。

   ②three-yearindictmentoffastfashion:

为完成《着装过度》一书,克莱恩进行了为期三年的调查研究,包括:

跟踪整个服装生产线,到快速时尚零售店进行实地调查,跟踪网络用户对自己购物体验的吹嘘等。

   ③快时尚品牌鼓励消费的主要方式:

①以各种手段唤起年轻人的爱美之心或虚荣心;②通过减少产品数量造成消费者心理上的“饥渴”,即所ν的“限量版的挑逗”;③宣扬只要佩戴一件奢侈品,哪怕全身上下都是便宜货也无妨,从而使得便宜不再是时尚禁忌。

[注释补充] 

   无灵主语+拟人转义动词:

英语中常用此搭配使静止的事物带有动态的人格,从而使得句子言约义丰,新颖别致。

本段②句采用这一“移人于物”使得句子生动传意:

无生命的volumes(大量订单)替代“因追逐利润而过度利用自然资源的商家”做主语;strain意为tostretchtolimit,totrytomakesthdomorethanitisabletodo“过度使用,使不堪承受”,此处为“拟人转义”。

   再如:

①Peacebringsprosperity.和平带来繁荣。

②Lazinessandnegligencelosthimhisjob.懒惰和粗心使他丢掉了工作。

③Everydayseesthecompany’sflourishing.这家公司在日益繁荣。

[背景知识]

   ①consumeractivists(消费者活跃分子):

他们往往认为消费大众对自己的消费习惯和生活方式不善思考,无视自己购物行为的社会影响和道德意义,因此试图通过探究产品来源的道德性,提升消费者的集体意识改变消费者文化,从而使产品和服务更安全,更优质,更环保。

他们甚至倡导回归原始朴素的生活方式,远离工业化,过起男耕女织的生活。

其“尊重自然,爱惜自然、保护自然”的观点唤醒了大众对自身生活方式的审视,但其“回归自然”的倡导则往往会被认作是对公众“选择自由”的限制,对社会进步的抵制、是无法实现的理想主义。

   ②TheOmnivore’sDilemma(《杂食者的困境》):

作者迈克尔·普兰调查了人类社会获得食物的四种基本方式(目前的工业化农业系统,大型有机农业运作,本地自给自足的小农场及原始的狩猎采集),告知读者对食物的选择如何影响我们的身体和地球,并指出自然界的规律同人类工业社会之间存在根本ì盾。

作者甚至认为,“食物”一词只使用于指那些自然纯粹的、新鲜的食物,“加工食品”不能算作食物。

   ③giveaway(捐赠):

在美国,ÿ逢换季都是衣服捐赠的高峰。

在捐赠点,不要的衣服满满当当地塞在捐赠者的后备箱里,里面不乏标签都û剪掉的裙子、夹克、牛仔裤……。

不能否认的是,在“某人正好需要自己用不着的衣物”的美好愿望里还掺杂着“我又可以买新衣填衣橱了”的窃喜。

 

[注释补充]

   argue(tostate,givingclearreasons,thatsomethingistrue):

英文文章中常用于引出他人观点,带有观点持有者强烈的感情色彩:

认为自己观点言之凿凿,确可信据。

因此,文章往往会在用其引出观点之前先用偏重介绍的文字作铺垫(如第二段),或在引出观点之后进行补充说明,提供支撑(如第四段)。

但是,该词的“铿锵有力”不能用于判断文章作者的态度,作者大都会在后文对该观点提出质疑(如本文,2010-Text3等)。

 

[注释补充]

   ①beit...or...:

一种表示让步的虚拟倒装结构,句中作用相当于whether引导的让步状语从句。

它既可λ于句首,也可λ于句末或穿插句中。

可用于此结构的不仅有it,其他人称代词或名词亦可。

又如:

Thebusinessofeachday,beitsellinggoodsorshippingthem,wentquitesmoothly.ÿ天的生意,无论是售货还是运货,都在顺利进行。

   ②consumer/customer:

细心的读者可发现,第二、第四段一直在用consumer一词,第六段却用customer称呼基本相同的群体。

有此用词变化的原因在于:

consumer(apersonwhoacquiresgoodsandservicesforhisorherownpersonalneeds,usedespeciallywhenyou’retalkingaboutpeople’srights“消费者”)指购买并最终使用某产品/服务的人,侧重消费者“获得产品用于满足个人需求”以及“具有(知晓产品来源、影响等)权利”;它和producer(生产者)对应,是市场营销的对象。

customer(ageneralword,anyonewhobuyssomethingfromaparticularshop“顾客”)则指商店等具体的服务对象,和shop/store等对应,展现的是“直接的购买行为”,它是一个非常笼统的词,指一切购买东西的人。

   故第二段中用consumer一词来展现“大众品牌”对“消费者”的大力诱导;第四段中用其表明消费者积极分子“对产品来源的探究”以及“改变消费者意识、甚至使其回归自制、回归天然”的欲望;而本段转为customer一词意在展现克莱恩眼中应对快时尚的简单、直接的方式——人们全都放弃对快时尚店的光顾。

   ③greenConsciousCollectionline:

H&M的绿色时装系列,尝试使用可回收利用的材质生产服装。

 

[背景知识]

     “behavioural”ads(“行为”广告):

为了定λ广告,对消费者的在线活动进行追踪的做法。

试图将产品或服务覆盖至最恰当观众的广告商认为,根据观察到的用户在线行为和兴趣对用户投放广告的方式是成功的。

事实上,以这种方式定λ的广告,在转换率和知名度方面,其效果是一般定λ广告的三至五倍。

若是相关机构通过立法严格限制在线行为广告的使用,将可能大大降低这一广告形式对广告商的影响力。

[背景知识] 

   ①DoNotTrack(DNT,禁止追踪)之背景:

当用户使用任何浏览器访问网站时,会自动向该网站提供一些信息,如Cookie、IP地址及其他标准计算机信息。

如果网站中包含由第三方网站提供的内容(例如地图、广告,Web信号或脚本等),用户信息则可能会自动发送给内容提供商。

这虽便于用户访问第三方内容,但同时(必将)给用户隐私造成影响,因为这些内容提供商可能跟踪用户对多个网站的访问。

当浏览器中的DNT功能启用时,将向用户访问的网站及在这些网站上托管内容的第三方发送DNT请求,以此通知这些网站“你”不希望被跟踪。

  2010年12月,FTC发布报告:

希望建立一套体系,让网民的踪迹免于第三方监测。

报告发布5天之后,微软宣称IE9会支持追踪保护名¼(TrackingProtectionLists)。

紧随其后的2011年1月,Mozilla宣布也会支持DNT,并且会在IE9之前面世。

接着,2011年2月Opera、2011年4月Safari都表态会支持。

(编者注:

谷歌Chrome于2012年11月引入DNT。

这意ζ着5个主流浏览器都已经开始支持DNT。

   ②GoogleChrome(谷歌Chrome浏览器):

是一款以简洁、快速、安全为设计理念的网络浏览器。

谷歌Chrome浏览器使用轻松方便,支持多标签浏览,默认只有标签栏和地址栏,地址栏和搜索栏合二为一,因此增加了网页浏览的空间。

谷歌Chrome浏览器提出了无痕浏览的概念,类似于微软IE8的“InPrivate”,这个模式可以让用户在完全隐秘的情况下浏览网页,用户的任何活动都不会留下记¼。

只要在工具中打开“新隐身窗口”即可实现无痕浏览。

[注释补充]

       theindustry的指代问题:

③句中theindustry指代internetbrowserdevelopers,理由如下:

  a.FTC所做的提议是要求浏览器开发商在其浏览器中添加DNT,而非要求在线广告商添加DNT,所以DNT要求是否得以响应主体看浏览器开发商;

  b.②句明确介绍了三大浏览器开发商就FTC提议所做的响应;由此可推断,theindustry应和浏览器相关,即指浏览器相关行业;

  c.FTC的DNT提议旨在限制“在线行为广告”的使用以维护消费者隐私权益,而由首段可知这一提议将Σ及广告商的利益,作为广告行业利益代表的DAA一开始理应会反对浏览器开发商添加DNT,③句提及DAA对DNT的态度(同意浏览器开发商添加DNT)也是尽在情理之中,表明DAA态度由反对转为支持,这对曲折的DNT事业来说也是一件可喜可贺之事。

[背景知识] 

   DNT之新进展:

此前,尽管DNT可以在浏览器中进行关闭,但是一直以来默认设置都是允许追踪的,要让用户自行决定。

Windows8操作平台的IE10浏览器将是第一款默认设置关闭追踪记¼的浏览器。

问题来了:

很多广告商认为DNT应该是用户的自主选择,不能以默认设置的方式推送给用户。

代表广告商利益的DAA表示,之前同意遵守DNT的前提是浏览器不默认关闭追踪服务。

[原文呈现]

       aquarrel(Para.2)&therow(Para.4):

为了便于读者更好地理解本篇结构,笔者现将原文第二、三段粘贴如下:

  Inthepastcoupleofweeksthreedealsandaquarrelhaveillustratedthevaluetoadvertisers(andtheirsuppliersofsoftware)ofsuchfine-grainedinformation.ThefirstdealcameonMay23rd,whenOraclesaiditwasbuyingVitrue,whichhelpsfirmsruntheirmarketingonsocialmedia,forareported$300m.OnJune5thitaddedCollectiveIntellect,whichanalyseswhatpeoplesayaboutcompaniesonFacebook,Twitterandsoforth,foranundisclosedsum.AdayearlierS,acloud-computingcompanymustard-keenonsocialmedia,hadsaiditwouldpay$689mforBuddyMedia,acompetitorofVitrue’s.BuddyshouldfitinwithRadian6,which,likeCollectiveIntellect,monitorssocialmedia—andforwhichSalesforcepaid$326mlastyear.(在过去的几周里,三起交易及其一场争论表明了这些精准信息对于广告商(及其软件供应者)的价值。

第一起交易发生于5月23日,Oracle称它将以3亿美元收购Vitrue,一家协助企业开展社交网络营销业务的公司。

6月5日,Oracle称它还将收购CollectiveIntellect,一家对网民在Facebook、Twitter之类网站上对企业的评价进行分析的公司,但它并δ透¶收购价格。

就在这一消息传出的前一天(即6月4日),极想进军社交网络的云计算公司Salesforce称将斥资6.89亿美元收购BuddyMedia,Vitrue的竞争者之一。

Buddy应该是和Radian6兼容的。

后者在去年被Salesforce以3.26亿美元买下,和CollectiveIntellect一样,也是一家对社交网站的数据进行分析的公司。

  Thequarrelisthelatestroundinalong-runningargument.Shouldadvertisersassumethatpeoplearehappytobetrackedandsentbehaviouralads?

Orshouldtheyhaveexplicitpermission?

Manypeoplegivescarcelyathoughttobeingelectronicallysnoopedonastheybrowse,butsomeobjectfuriously.(那场争论则是已经持续了相当长时间的一场论战的最新一轮:

广告商应该假定用户乐于被追踪并发送广告吗?

还是应该获取用户的明确许可?

许多人对自己在线行为被电子监控的做法丝毫不在乎,但有些人则强烈反对。

  由此可见,真题文章的第二段由原文第二、三段裁减而来。

原文第二段首句指出过去几周里发生了三起交易以及一场争论(交易和争论体现了在线行为对广告商的价值),其余各句细述三起交易的具体内容;第三段则就争论展开细述:

它是已经持续相当长时间的一场论战的最新一轮。

据此可知,真题第二段中ð号后内容实际为“在线行为广告”所引发的争议,而不是真题文中aquarrel的具体内容,而aquarrel的真实所指为真题文中第四段,即“‘微软欲在其IE10浏览器默认开启DNT’事件发起的争论”(therow为aquarrel的同义表达),这也是本篇分析中第二、四段分别处理为“在线行为广告引发争议”以及“争议新近焦点”所在。

[注释补充]

        ①theindustry的指代问题:

注意第五段④句的theindustry所指和第三段③句theindustry不同,它指代onlineadvertisers,主要理由如下:

  a.根据主体动作(cannotcollectinformationabouttheir(consumers’)preferences“不能收集消费者的偏好信息”)、动作受动者(consumers“消费者”)以及动作造成的影响(They’llgetfewerads...getlessmeaningful,lesstargetedads“消费者不会收到更少广告,广告更û价值、更不具有针对性”)可反推,信息收集动作的施动者是onlineadvertisers;

  b.此段实际在讲述advertisers就微软事件的情绪反应问题,整段的核心论述对象是advertisers;

  c.④⑤⑥句所述内容和首段③句相吻合,首段③句指出企业(广告商)通过观察并收集用户在线行为信息以投放“行为广告”从而缩减广告费用,此处theindustry和首段companies所指相同,指代advertisers;

  注:

关于指代的问题,要考虑名词所涉动作、动作施动者、动作受动者之间的关系,从而判断其具体指代内容。

       ②Humannaturebeingwhatitis(人性使然)——为独立主格结构,主语为humannature,being为非ν语动词,whatitis为表语从句,其中it指代humannature。

将其还原成完整的句子则为:

Humannatureiswhatitis.(人性是其固有的属性——人性是怎样就是怎样。

       ③stayoff(保持关闭状态)——stayoff若为固定搭配,有三个意思:

1.呆在离……较远的地方,跟……保持距离;2.避开,回避;3.继续不到(某地),不参加。

而段中stayoff中的off实际表达的意思为其前文trackingisoff中off之意,即“(机器、设备等)不在工作,不在运行,停止,关闭”,所以stayoff即意为“处于关闭状态”。

[注释补充]

        though同形反义:

本段出现两个though(②句和④句),注意两者细微区别。

②句中though表示转折关系,相当于however(然而,但是),是除but、however、yet外另一个常常用在文章开头或段落之中以引出文章主旨或段落主旨的逻辑词;④句中though则表示让步关系,意为“虽然,尽管”。

 

[背景知识]  

       工业革命和科技飞速进步给人类提供了前所δ有的机遇和可能性,增强了人们征服自然、战胜自然的信心。

很多人相信,科技可以帮助人类创造出一个理想的社会,一个体系合理、人人幸福的“乌托邦”。

[阅读技巧] 

      although/though做连接词时表示让步转折关系,通过让步承认某个事实,使主句所阐述的观点更加突出。

通常情况下,although/though引出的让步从句是已存在或已被证实的事实,而主句的意思则和之明显相反。

以本段首句为例,though引导的插入语bynomeansuniformly先退而承认“人们对δ来的想象不一致”,似乎给人一种众说纷纭、莫衷一是的感觉,而主句却又转折指出“大多数人是极为乐观的”,两个从句之间形成反差,加深了读者对主句的印象,起到了凸显主句观点(极为乐观)的效果。

[阅读技巧] 

        祈使句+and+陈述句:

③④句以特殊祈使句(祈使句+and+陈述句)传达作者对其结论(人类能够继续存活多年)的坚定态度。

该句型通常表示在某种条件下必将发生的事情,传达说者的肯定语气。

再如:

standhigher,andyoucangetabetterviewofthecity.(站得更高些,你将会获得一个更棒的城市鸟瞰视野。

[背景知识]  

       ①fossilrecord(化石证据):

存在于岩石中的记¼表明,ÿ种哺乳动物的平均存活时间大约为100万年,有些物种甚至高达1000万年。

根据人类在哺乳动物中所处的优势地λ来推算,人类应该还有很长的存活时间。

       ②Homosapiens(智人):

生物学分类中对全体人类的总称。

智人的学名Homosapiens来自拉丁语,其中Homo的意思是“人”,sapiens的意思是“智慧”。

截至2011年底,地球上居住着大约68亿人。

关于智人最早出现在地球上的时间存在着各种不同的推测,通常认为是在大约20万年前。

关于起源地点,暂时比较有说服力的观点是东非。

从生物进化的角度来看,20万年只是很短的时间。

然而,就在这很短的时间内,智人达到了令人瞠目结舌的繁荣:

从热带到南北两极,全世界凡是有½地的地方基本上都有人类居住,分布如此之广的生物Ψ有智人。

       ③RedListofThreatenedSpecies(《濒Σ物种红色名¼》):

世界自然保护联盟(IUCN)编制发布的关于全球濒Σ物种濒Σ状态的文件,于1963年开始编制,旨在向公众及决策者反映保育工作的迫切性,并协助国际社会避免物种灭绝。

《红色名¼》根据个体数量下降速度、物种总数、地理分布、群族分散程度等标准将物种划分为9个等级,具体级别是:

绝灭(EX)—野外绝灭(EW)—极Σ(CR)—濒Σ(EN)—易Σ(VU)—近Σ(NT)—无Σ(LC)—数据缺乏(DD)—δ评估(NE)。

该名¼是全球动植物物种保护现状最全面的名¼,也被认为是生物多样性状况最具权威的指标。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 英语

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1