英语期末考试复习资料.docx
《英语期末考试复习资料.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语期末考试复习资料.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语期末考试复习资料
英语期末考试----12月26日
(一)题型:
1.听力(10个短对话&2个短篇文章--10个问题)
2•阅读(3篇,其中一篇从第二册快速阅读的1--5单元中出)
3.单词(3,4,6单元A课文课后练习中vocabulary&word-building)
4.完型
5.翻译(3,4,6单元A课文课后练习中汉译英部分:
以及3,4,
6A课文中一段的段落进行英译汉)
(二)单词&短语
1.1firmlybelievethatthisagreementwillbeforourmutualbenefit.
我坚决相信这份协议有利于我们的共同利益。
1.Peoplehaveboughtthesehousesundertheillusionthattheirvaluewouldjustkeeponrise.
人们买房子是基于它们会增值这种幻象。
2.Theprojecthasbeencanceledbythelocalgovernmentforlackofpublicresources.
由于缺乏公共资源,当地政府取消了这个项目。
3.Theclerkmusthaveoverlookedyourname,becausehesaidyouwerenothere.
书记员一定是漏掉了你的名字,因为他说你不在这。
4.Thespeakersaidsomethingabouttheactorsandthenproceededtotalkaboutthefilm.
发言人说了一些演员的事情,然后继续介绍电影。
5.Differencesofopinionareoftenthemostdifficultproblemtoresolve.
如何处理各种不同的意见是最难解决的问题。
6.Whenhelookedforajob,Johnstronglyfeltthattherewasawidespreadprejudiceagainstmenoverforty.
在找工作的过程中,约翰强烈的感觉到针对年过四十的男性的那种歧_视。
7.Childrenshouldbeencouragedtoreachacompromisebetweenwhattheywantandwhatotherswant.
应该鼓励孩子们在他们自己和他人的所想所愿中找到折中点^_
8.Thediscoveryseemstoconfirmthatpeoplelivedhereover100yearsago.
这个发现印证了此处一百多年前有人居住。
9.Thebookwasfirstpublishedin1994andwassubsequentlytranslatedintofifteenIanguages.
这本书首次出版于1994年,而后被译成15种语言。
10.Mindyourownbusiness.Myaffairshavenothingtodowithyou.
管好你自己吧。
我的事与你无关」
11.Havingworkedinthecompanyfortwoyears,Mr.Smithisnowtakingcareformarketingandpublicrelations.
在公司工作两年后,史密斯先生如今负责市场营销和公共关系。
12.Thefarmermetwithbadluck:
Hiscropsweredestroyedbyastorm.
这个农民遭遇厄运:
他的田地遭受了风暴。
13.Theoldgardenerseemscoldandunfriendlyonthesurface,buthe'sreallyawarmheartedperson.
这个老园丁表面上看起来冷漠而粗暴,但实际上他是很热心的一个
人。
14.Theyhadhopedtobeabletomoveintotheirnewhouseattheendof
themonth,butthingsdidnotworkoutastheyhadexpected.
他们本打算在月底搬入新家,但是事情并不像他们预期的那样发展—
15.Suchviolentattacksareincompatiblewithacivilizedsociety.
如此暴力的袭击与文明社会很不相称。
16.Therehavebeenupsanddownsintheoldman'slife,butonthewholehisfortuneshavegrown.
这个老人家一牛历经沉浮,但是总体说来他的财富却一直在增长。
17.Themotheronlylearnedofherson'smarriagelongaftertheevent.
这位母亲是在很久之后才得知自己儿子结婚的消息。
18.Risingsalescangiveagoodindicationofhowthisproductisreceivedinthemarket.
销量的不断上涨预示着这个产品的市场接受度。
19.TheChinesegovernmenthasallalongbeencombatingdrugtrafficking.
中国政府一直以来都在与贩毒作斗争。
20.Themanagementforbidtheirworkersfromacceptingtipsfromcustomers.
管理层严禁员工们收取顾客的小费。
21.ThepictureisidenticaltotheoneintheMuseumofModernArtin
NewYork.
这幅照片与纽约现代艺术博物馆中的那副一模一样。
22.Ifyouhavenoobjection,Iwouldliketoaskyourdaughtertomarry
me.
如果您不反对,我想与您的女儿结婚。
23.Hearinghiscomfortingwords,Ifeltahugewaveofwarmthinsidemeandcouldnothelpcrying.
听了他令人安慰的话语,我感到内心一阵阵的暖流并不可抑制的哭出
来。
24.Aftertheparty,themotherneededsomevolunteerstohelpwiththewashing-upinthekitchen.
聚会结束后,母亲需要一些帮手去厨房洗碗。
25.Thefactoryhasnowearnedalargeamountofforeignmoney,becausetherehasbeenanincreaseinoverseastradeduringthepastfewyears.
工厂如今挣得大量得外币,因为过去几年里海处贸易量上涨了。
26.Atthepressconferencehedeclinedtocommentonthecompany'sdifficultiesandonlyansweredquestionsaboutsuccesses.
在记者招待会上他拒绝就公司的难处发表评论而只回应有关成功方
面的提问
27.Theuniversityresistedpressuretocloseoneofitsdepartments.
大学校方顶住了压力,未关闭其中的某一个院系。
28.Wedon'tserveanythingfancy,justplain,ordinaryfood.
我们不提供任何华而不实的东西,只提供那些平实普通的食物。
29.Thankstothegreateffortsmadebythepolice,crimehasbeenonthedecreaseinthepastfewyears.
多亏了警方的巨大付出,过去几年中犯罪率下隆了。
30.IwillfinishthisjobforyouwithoutfailbynextTuesday.
我二定在下周二前为您做完这项工作。
31.Ican'tgetanyofthechildrentovolunteerforworkintheschoolgarden.
我无法说服任何一个孩子去学校花园中做志愿者。
32.Youcangofishingaslongasyoupromisetobebackbefore11o'clock.
只要你能保证在11点前回来就可以去钓鱼。
33.Ipromisetheycangettheirpayrightaway,beforenextMondayatthelatest.
我保证他们马上就能拿到付款,最晚下周一之前。
34.IfItellmyfatherwhatIhavedone,hewillbemorethanalittleangry.
如果我告诉我爸爸我的所作所为,他一定会非常生气。
35.Iamthankfultoyouforhavingtakensomuchtrouble.
我非常感谢您所费的心力。
36.Inourletterweofferedtogivehimthejob,andsoonafterhewrotebackacceptingouroffer.
在信中我们向他提供了一份工作,不久他回信表示接受这份工作。
37.Womeninoldertimeswereforbiddenfromgoingoutwithoutwearinglongclothing.
古代时禁止女性穿短襟衣服外出。
38.WhileIwastalkingwithmyfriend,thekidsvanishedintoanearby
petstorewhentheydiscoveredanicelittledog.
我正在与一位朋友聊天,孩子们一看见那只漂亮的小狗就走进了附近
的那家宠物店。
39.Iwasfreetoexpressmyownthoughtsandfeelings,thoughsometimesIhurtothers.
我无拘无束的表达自己的想法和情绪,虽然有时会伤害到其他人。
40.Ihaveenjoyedmystayinyourcityverymuch,andyetIhavebeenmissingmyhomeatthesametime.SoitiswithamixedfeelingofsadnessandjoythatIsaygoodbyetoyou.
我很享受在你们这座城市的时光但同时也非常想家。
所以在跟你们道
别的时候我感到喜忧参半。
41.Henevercomplaintsthatthereareanyproblemshecannotdealwithorthatheisundertoomuchpressure;hebelievethatsuchcomplaintsareasignofweakness.
他从不抱怨自己对某些问题力不从心,也不抱怨自己压力太大;他认
为此类抱怨是脆弱无能的象征。
42.Theslightestcarelessnessinhandlingthecurrentfinancialcrisiscanresultinafallofthecountry'sstockmarket.
在处理目前这次金融危机时任何一点些微的粗心大意就会导致整个
国家股市的瘫痪。
43.Ifyourchildshowsanysignofillness,takehimtothehospitalwithoutdelay.
如果你的孩子有任何发病的症状,应该立即去医院就医。
44.Thelightwentoutandtheentirehallsankintocompletedarkness.Allofushadtositstill,daringnottomoveabout.
灯灭了,整个大厅陷入了黑暗。
我们所有人不得不静坐以待,不敢贸
然动弹。
45.Shewriteshomesayingthatsheneverfeelssheistwothousandmilesawayfromhome,becauseshehasbeentreatedwithgreatkindnessbythelocalpeople.
她在家信中说并未感到自己远在两千米之外,因为当地人对她非常禾L
善。
46.Somepeopleareunwillingtoworkbecausetheirstandardoflivingisensuredbysocialassistance.Currentemploymentlawswillhavetobechangedtorewardeffortandpunishlaziness.
由于社会保障保证了基本的生活水平,有些人就不愿意工作。
所以现今的劳工法应该进行调整以奖励努力并惩罚懒惰。
47.Heopenedtheletterwithsuchnervousnessthathecouldnotstophishandsfromtrembling.
在打开信的时候,他是如此的紧张以至于他的手不可自制的颤抖。
48.Hehastoshuthimselfinhisownroomreadingandwritingbecausehislittledaughterisusuallyactiveandnoisyinfrontofthetelevisioninthesittingroomallevening.
由于他女儿经常在客厅的电视前面整晚整晚的吵闹,他不得不把自己关在房间里进行阅读和写作。
49.Inordertonarrowthegapbetweentherichandthepoor,thegovernmenthasrecentlytakenstepstoraiseincometaxonwealthybusinesspeople.
为了缩短贫富差距,政府最近提高了针对富商的收入税。
50.ThoughitwasinthemiddleofJanuary,theweatherwassurprisinglywarmandsunny,sowestayedoutofdoorsthewholemorningtoenjoythesunshine.
虽然已经是一月中旬了,天气却惊人的暖和、阳光明媚,所以我们整个上午都待在屋外晒太阳。
51.Hewasluckythatitwasonlyanemptybeercanthatknockedhimonthehead.
一个空啤酒罐砸在了他的头上,他已经算幸运的了。
52.Ithinkthatthefoodisverytastyattherestaurant,thoughtheserviceneedstobeimproved.
我觉得餐馆的食物非常美味,虽然那的服务有待改善。
53.Yousaidthatyoudon'tfeelverywellthesedays.Ithinkyouneedtoleadamorebalaneedlifetobecomehealthyandhappy.
你说最近觉得不舒服。
我觉得你需要过一种更平衡的生活,更健康、
更幸福。
54.Theresultoftheresearchmadethedirectorunhappy.That'swhyhebecameangry.
调研的结果让主任非常抑郁。
这就是他生气的原因。
55.Anicy.windfromthenorthhadbeenblowingthewholenight,sothetemperaturedroppedbelowzeroearlythismorning.
寒冷的北风吹了一整晩,所以今早的气温降到了零度以下。
56.Aftertwodaysofquestioningbythepolice,thecriminalfinallyconfessed.
在警察审讯了两天之后,这个罪犯最终认罪了。
57.Itisaverypopularplay,anditwouldbewisetoreserveseatsinadvanee.
这出戏非常受欢迎,应该提前预定座位。
58.Hewasanenthusiasticamateurwriterformanyyearsbeforeheturnedprofessional.
在成为职业作家之前,他极富热诚的当了多年的业余作家。
59.Theactor'sperformaneeinHamlethasbeenimpressive.
这个演员在《哈姆雷特》中的表演令人印象深刻。
60.Whereunemploymentandcrimeratesarehigh,itcanbeassumedthatthelatterisduetotheformer.
一旦失业率和犯罪率都居高不下时,据常理假设是前者导致了后者—
61.Agoodphotographcanoftenconveyfarmorethanwords.
好的图像远比语言传达的多的多。
62.Althoughyouhavegraduatedfromuniversity,abachelor'sdegreein
EnglishdoesnotqualifyyoutoteachEnglish.
尽管你已大学毕业,但是本科文凭还不能使你有资格去教英语。
63.Theyounggirlisrefinedinhermannersandshealwayseatscakeswithalittlefork.
这个年轻女士举止优雅,总是用小叉子吃蛋糕。
64.Ihaveapackedtimetablethisweek.Couldyousubstituteformeat
themeetingattheheadoffice?
我这周的时间表非常满。
你能代替我去参加总部的会议吗?
65.Thenewprojectisexpectedtostartearlynextyear;ithaswontheapprovaloftheboard.
新项目应该于明年初开始;董事会已经批准了。
66.Theyhavebeenoutofworkfortoolongandtheyeachhavealargefamilytosupport.Thatexplainswhytheyaresoimpatienttofindsomesecurework.
他们都已经事业许久,又都有一大家子要养。
这就解释了他们为什么要如此不耐烦地找有所保障的工作。
67.SineeIknowthattocommitmoneytotheprojectwillbearisk,itwouldbeirresponsibleofmenottoadvisemycompanytogiveuptheproject.
既然我了解往这个项目投资的风险性,建议我们公司放弃这个项目对我来说责无旁贷。
68.Whatthegovernmentissayingnowisinconsistentwithitsearlierstatementtothisissue.
政府最近对这个问题的言论与其之前的发言并不一致^_
69.Whilethemanufacture,saleandtransportofalcoholwasillegalintheUS,itwaslegalinsurroundingcountries.
虽然在美国生产,销售和运输酒类饮品是非法的,但这在其邻国是合法的。
70.Jokingwitheveryoneatthisofficialcelebrationisinappropriatebehaviourforsuchaseriousoccasion.
在官方庆典这样的严肃场合,与众人开玩笑是不合时宜的一种行为。
71.Whatdoyouthinkofyourchemistryinstructor?
Oh,she'sincapableofdoinganyrealteachingandshe'ssoboring.
你觉得你的化学导师怎么样?
哦,她没有能力真正教导我们什么又很无聊。
72.Theyoungwomanhasaverysmallchildtolookafterandshedoesnotlikesuchirregularworkinghours.
这位年轻女性有个小孩要照顾,所以她并不喜欢这种不规律的工作时
间。
73.Itwasimpoliteofhernottosaygoodbyetothehostessattheendoftheparty.
在聚会结尾与女主人不告而别,她的这种举动非常不礼貌」
74.Manyreadersweremisledbytheincorrect