天气符号指数.docx

上传人:b****5 文档编号:11831007 上传时间:2023-04-03 格式:DOCX 页数:22 大小:150.72KB
下载 相关 举报
天气符号指数.docx_第1页
第1页 / 共22页
天气符号指数.docx_第2页
第2页 / 共22页
天气符号指数.docx_第3页
第3页 / 共22页
天气符号指数.docx_第4页
第4页 / 共22页
天气符号指数.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

天气符号指数.docx

《天气符号指数.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《天气符号指数.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

天气符号指数.docx

天气符号指数

1.重要气象情报中的英文简写明语

重要气象情报(SIGMET、AIRMET、火山报告、热带气旋警报等)中常用英文简写明语

缩写

解释

缩写

解释

缩写

解释

ABV

在…之上

INTST

强度

NC

没有变化

BTN

在…之间

IC

积冰

OBS

观察到

FCTS

预报

STNR

稳定

OTLK

展望/预测

DEGE

东经…度

TC

热带气旋

RAPID

快速地

DEGN

北纬…度

QUASISTNR

准静止

SEV

强烈地

HVY

严重的

MOV

移动

TOP

INTSF

正在加强

MTW

地形波

WDSPR

范围扩大

MOD

中等强度

SQL

飑线

WKN

正在减弱

OBSC

模糊的

APRX

大约

LTD

范围、限制

2.实况、预报、特选报中常见的天气描述

修饰词

天气现象

强度或地点

描述符号

降水现象

视程障碍

其他现象

-轻微、小

MI浅的

DZ毛毛雨

BR轻雾

PO尘/沙旋风(尘卷风)

BC散片状

RA雨

FG雾

中等强度

(无修饰)

PR部分的

SN雪

FU烟

FC漏斗云

(龙卷)

DR低吹的

SG米雪

VA火山灰

+强、大

BL高吹的

IC冰针

DU浮尘

DS尘暴

SH阵性的

PE冰粒

SA沙

SQ飑

VC在附近

TS雷暴的

GR冰雹

HZ霾

SS沙暴

FZ冻结的

GS小冰粒

近时天气编报时,首先用指示码“RE”表示,其后不留间隔编报天气现象,如RETSRA。

3.重要天气预告图中的天气符号

重要天气符号

雷暴

毛毛雨

热带气旋

严重飑线

中度颠簸

阵雨

严重颠簸

大片吹雪

山地波

严重沙或霾

中度飞机积冰

大片沙尘暴

严重飞机积冰

大片霾

大片雾

大片轻雾

大片烟

火山喷发

冻雨

大气中的放射性物质

火山灰云

锋面、辐合带和其他符号

地面冷锋

急流轴

地面暖锋

辐合线

地面固囚锋

零度等温层高度

地面准静止锋

热带辐合带

对流层顶高点

海面状况

对流层顶低点

海面温度

对流层顶高度

飞行计划中的颠簸指数:

飞行计划中的颠簸指数预报用”WS”表示,位于计划中马赫数(MACH)的下方。

指数00—27.

指数

颠簸程度

00

无颠簸

01-05

轻度

06-14

中度

15-27

严重

积冰:

火山灰咨询信息

火山灰咨询报中颜色代码

VolcanoAlerts-JohnSeach

Therearetwomainvolcanowarningsystems-colourcodes,andalertlevels.

Warningsystemsmaydifferbetweenvolcanoes.

ColourCodes

Green

Noeruptionanticipated.

Volcanoisinquiet,“dormant”state.

Yellow

Aneruptionispossibleinthenextfewweeksandmayoccurwithlittleornoadditionalwarning.

Smallearthquakesdetectedlocallyand(or)increasedlevelsofvolcanicgasemissions.

Orange

Explosiveeruptionispossiblewithinafewdaysandmayoccurwithlittleornowarning.Ashplume(s)notexpectedtoreach25,000feetabovesealevel.

Increasednumbersoflocalearthquakes.Extrusionofalavadomeorlavaflows(non-explosiveeruption)maybeoccurring.

Red

Majorexplosiveeruptionexpectedwithin24hours.Largeashplume(s)expectedtoreachatleast25,000feetabovesealevel.

Strongearthquakeactivitydetectedevenatdistantmonitoringstations.Explosiveeruptionmaybeinprogress.

2.6颠簸

颠簸必须根据“涡旋耗散率”(EDR)来观测。

2.6.1 例行空中报告

在飞行的巡航阶段必须报告颠簸,并且必须与紧接观测前的15分钟时段有关。

颠簸的平均值和峰值,连同峰值出现的最近似的时间都必须报告。

平均值和峰值必须用术语“颠簸指数”表示,该指数包含如表A4-1中所列的涡旋耗散率的七个强度等级。

峰值出现的时间必须如表A4-2中所列表示。

2.6.2 颠簸指数的解释

颠簸必须被认为是:

a)严重颠簸,当颠簸指数介于15与27(即EDR的峰值超过0.5)时;

b)中度颠簸,当颠簸指数介于6与14(即EDR的峰值超过0.3但小于或等于0.5)时;

c)轻度颠簸,当颠簸指数介于1与5(即EDR的峰值介于0.1与0.3)时;

d)无颠簸,当颠簸指数是0(即EDR的峰值小于0.1)时。

注:

EDR是与航空器无关的对颠簸的量度。

然而,EDR指数与颠簸感觉之间的关系是航空器类型、质量、海拔高度、航空器结构和空速的函数。

2.6.3 特殊空中报告

在飞行的任何阶段,每当峰值超过涡旋耗散率0.5时,都必须编制关于颠簸的特殊空中报告。

关于颠簸的特殊空中报告必须参考紧接观测前的1分钟时段来编制。

平均值和峰值都必须如表A4-1中阴影部分所列的术语“颠簸指数”表示。

在颠簸峰值降至涡旋耗散率0.5以下的时间之前,特殊空中报告必须每分钟发布。

表A4-1.需按颠簸的平均值和峰值报告的颠簸指数

(对应严重颠簸的等级涂上了阴影)

颠簸的峰值

颠簸的平均值

涡旋耗散率(EDR)(m2/3s-1)

无报告

涡旋耗散率(EDR)(m2/3s-1)

<0.1

0.1-0.2

0.2-0.3

0.3-0.4

0.4-0.5

0.5-0.8

>0.8

<0.1

0

1

3

6

10

15

21

0.1-0.2

2

4

7

11

16

22

0.2-0.3

5

8

12

17

23

0.3-0.4

9

13

18

24

0.4-0.5

14

19

25

0.5-0.8

20

26

>0.8

27

无报告

28

表A4-2.峰值出现时间的报告

颠簸峰值出现的时段(间隔为1分钟)

报告值

0-1

0

1-2

1

2-3

2

……

……

13-14

13

14-15

14

没有适时可用的情报

15

表A4-3.特殊空中报告(下传)的模板

关键字:

M=每份报文中的必备部分

C=适用时,依条件而定的部分

注:

电报由机长促使发布,目前只有“严重颠簸”能自动发布(参见5.4)。

第5章所列的要素

详细内容

模板

举例

电报种类标志(M)

空中报告种类(M)

ARS

ARS

航空器标识(M)

航空器的无线电呼号(M)

nnnnnn

VA812

数据块1

纬度(M)

用度和分标定的纬度(M)

Nnnnn或Snnnn

S4506

经度(M)

用度和分标定的经度(M)

Wnnnn或Ennnn

E01056

高度层(M)

飞行高度层(M)

FLnnn

FL330

时间(M)

出现的时和分(M)

OBSATnnnnZ

OBSAT1216Z

数据块2

风向(M)

风向用真方向的度数

表示(M)

nnn/

262/

风速(M)

风速用公里/小时(或海里/小时)表示(M)

nnnKMH或nnnKT

158KMH(079KT)

风质量标记(M)

风质量标记(M)

n

1

温度(M)

气温以0.1摄氏度表示(M)

T[M]nnn

T127;TM455

颠簸(C)

颠簸指数和峰值出现的时间(C)4

EDRnn/nn

EDR16/08

湿度(C)

百分比表示的相对湿度(C)

RHnnn

RH054

数据块3

促使发布特殊空中报告的天气情况

SEVTURB[EDRnn]5或

SEVICE或

SEVMTW或

TSGR1或

TS1或

HVYSS2或

VACLD[FLnnn/nnn]或

VA3[MTnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn]

SEVTURBEDR16;

VACLDFL050/100

注:

1.模糊的、隐嵌的或大范围的雷暴;或飑线上的雷暴;

2.尘暴或沙暴;

3.火山喷发前的活动或火山喷发;

4.指数和发生时间分别按照表A4-1和A4-2报告;

5.颠簸指数按照2.6.3和表A4-1报告。

表A4-4.特殊空中报告中所包括的气象要素的范围和分辨率

第5章所列的要素

范围

分辨率

风向:

真度

000-360

1

风速:

公里/小时

海里/小时

00–500

00–250

2

1

风质量标记(指数)*

0-1

1

温度:

-80–+60

0.1

颠簸:

例行空中报告:

(指数)*

(出现时间)*

0–28

0–15

1

1

颠簸:

特殊空中报告:

(指数)*

15–27

1

湿度:

0–100

1

*无量纲

Descriptor

┌─────┬─────┬──────┬────────┐

│MI:

Shallow│BC:

Patches│PR:

Partial│TS:

Thunderstorm│

├─────┼─────┼──────┼────────┤

│BL:

Blowing│SH:

Shower│DR:

Drifting│FZ:

Freezing│

└─────┴─────┴──────┴────────┘

WEATHERPHENOMENA(天气现象)

Precipitation

┌───────┬─────────────┬────┐

│DZ:

Drizzle│IC:

Icecrystals│SN:

Snow│

├───────┼─────────────┼────┤

│SG:

Snowgrains│PE:

Icepellets│GR:

Hail│

├───────┼─────────────┼────┤

│RA:

Rain│GS:

Smallhail/snowpellets││

├───────┴─────────────┴────┤

│UP:

Unknownprecipitationinautomatedobservations│

└──────────────────────────┘

Obscuration

┌─────────┬────────┬─────┐

│BR:

Mist(>=5/8SM)│FU:

Smoke│HZ:

Haze│

├─────────┼────────┼─────┤

│VA:

VolcanicAsh│FG:

Fog(<5/8SM)│PY:

Spray│

├─────────┼────────┼─────┤

│DU:

Widespreaddust│SA:

Sand││

└─────────┴────────┴─────┘

Other

┌─────┬──────┬──────┬──────────┐

│SQ:

Squall│SS:

Sandstorm│DS:

Duststorm│PO:

Welldeveloped│

├─────┴──┬───┴──────┴──────────┤

│FC:

Funnelcloud│+FC:

tornado/waterspoutdust/sandwhirls│

└────────┴─────────────────────┘

航空气象电码中RMK项的识别

2008-09-0621:

25

航空例行天气报告(METAR)和特殊天气报告(SPECI)是各个航空公司在平时工作中使用最多的气象资料。

由于许多国家根据自己的实际情况对METAR和SPECI报进行了修改,导致这些国家的报文在一定程度上偏离了WMO所规定的标准电报格式[[i]]。

这些报文的特殊性不仅在于报文主体[[ii]],也包括紧随主体编发的RMK(Remark)项。

RMK项不仅是对报文主体内的气象要素的补充说明,更会常常包含一些影响飞行,但不存在于主体格式编发范围内的天气细节的描述。

对于进行国际商业飞行的航空公司来说,识别这些国家和地区METAR和SPECI报文中的RMK项是相当有必要的。

参照行业相关规定[[iii]],中国境内各航空气象台站所编发的METAR和SPECI报已不再包含RMK项,编发RMK项的国家主要集中在大洋洲、美洲、和亚洲的部分国家。

同一国家或地区的台站编发RMK项的格式基本相同,所以下面通过列举若干站点实例来代替其整个国家,以介绍典型RMK项的识别。

1大洋洲地区

大洋洲的典型国家如澳大利亚,RMK项多为自动站所编发,人工编发的时候较少。

其编报格式也较有规律。

RMK项多是对云、能见度和降水量的描述。

例1:

METARYSBK(澳大利亚)071800ZAUTO10015KT9999NDV//SCT042BKN11014/06Q1020RMKCLD:

CLRBLW125RF00.0/000.8=

澳大利亚自动站的云高传感器的垂直距离最大为12500英尺[[iv]],所以当12500英尺以下没有云,且能见度大于1000米时,在RMK中编发“CLD:

CLRBLW125”;如果12500英尺以下没有云,但是能见度小于等于1000米,则编发“CLD:

SKYMAYBEOBSC”。

RF后面紧跟的三位数字表示观测前十分钟内的降水量,“/”后面的四位数字表示从自动站开始观测到发报时的累计降水量,单位均为mm。

另外,报文主体中的“NDV(NoDirectionalVariation)”表示此自动站使用的是单向能见度传感器,无法探测到各个方向上能见度的差别与变化;“//”表示此自动站没有天气现象传感器。

2美洲地区

美国的RMK项含义非常复杂,但却有着相对严格的编发规范。

其RMK项分为两部分:

(1)自动站、人工输入的明语电码;

(2)附加信息和自动站维护数据指示码。

例2:

METARKJFK(美国)191751Z17015KT21/2SMRABRBKN005OVC01921/19A2974RMKAO2TWRVIS3RAB26SLP069P000160002T02060189102222020656030$=

上例RMK项意义为:

自动站类型为AO2(能够鉴别降水类型),塔台能见度为3法定英里,17:

26UTC开始下中雨,海平面气压1006.9hPa,每小时降水量为0.01英寸,3或6小时降水量0.02英寸(若上一含此项的报文是3小时前编发,此处即代表3小时降水量,若是6小时前编发,此处即代表6小时降水量),气温20.6摄氏度,露点18.9摄氏度,6小时内最高温度22.2摄氏度,6小时内最低温度20.6摄氏度,3小时内气压下降3hPa,目前气压降幅减缓。

由于美国境内机场众多,所以仍不免有一些偏离表1规则的特殊报文出现。

例3:

METARKNRB(美国)172252Z14008KT10SMCLR23/16A2985RMKAO2SLP106PA/90DA/1100T02280161$=

上例中“PA(PressureAltitude)”为气压高度的缩写,“DA(DensityAltitude)”为密度高度的缩写,单位均为英尺。

例4:

METARKTIK(美国)112155Z20006KT7SMSCT25027/12A3013RMKSLP1978/0029/003=

上例中“9/(Cl)(Cm)(Ch)”表示各层云量,使用0-8个分量描述。

例5:

METARKJFK(美国)112151Z04007KT10SMFEW007SCT060SCT25027/13A3006RMKAO2SLP180FUFEW007FUPLUMEDSNTNWDRFTGST02670133=

上例中“PLUMEDSNTNWDRFTGS”翻译为“烟羽在本场西北方向10英里以外,并低吹向正南方”。

“DSNT”表示描述的天气现象距离本场10法定英里以外,后接方向代码或“ALQDS(整个象限)”;“DRFTG”为“Drifting”的缩写。

拉丁美洲的一些国家如墨西哥,常用RMK项来对云和能见度进行补充说明。

例6:

METARMMSP(墨西哥)101852Z00000KT12SMFEW02032/03A3011RMK8/100CI=

上例中“8/(Cl)(Cm)(Ch)”是对云类的详细描述,编发标准与美国RMK项中的对应项相同(见表1)。

如此例所示,其后亦可以直接添加云类的英文缩写来进行说明。

例7:

METARMMRX(墨西哥)231043Z12006KT7SMFEW00526/24A2953RMK8/500HZYRTS=

上例中“HZY(Hazy)”表示视程上存在障碍;“RTS(Routes)”表示此视程障碍存在于航线上,进而提醒机组注意在进近过程中可能遇到能见度不好的区域。

例8:

METARMMAN(墨西哥)131240Z00000KT10SMOVC01825/21A3002RMK8/5//BINOVC=

上例中“BINOVC(BreaksinOvercast)”表示天空虽然完全被云遮蔽,但仍有些许间隔或空隙。

3俄罗斯及蒙古地区

由于气候寒冷,常年积雪,俄罗斯报文中最常见的RMK项是对跑道污染物(堆积物)的描述。

跑道污染物的描述由8位数字构成:

DRDRERCReReRBRBR,其中DRDR为跑道号,ER为跑道堆积物的性质(参见0919电码表),CR为跑道污染物范围(参见0519电码表),eReR为跑道污染物的厚度(参见1079电码表),BRBR为刹车摩擦系数(参见0366电码表)。

当跑道为平行跑道中的左跑道时,省略“L”直接编报DRDR项,平行跑道中的右跑道,在跑道号上加50编报,如“18L”编报为“18”,“18R”编报“68”。

当DRDR编报为“88”时,代表所有跑道,编报为“99”时,代表无最新的跑道信息,此RMK中跑道信息重复上一份报文内容。

此外,也可以使用明语“SNOCLO”代替8位数字来说明机场因为大量积雪关闭,或者在8为数字中添加“CLRD”表示污染物已经清除。

例9:

METARUEST(俄罗斯)100400Z30005MPS9999BKN027M01/M06Q0998NOSIGRMKQFE74721000060=

参考各相关电码表,上例中“21000060”意义为:

21号跑道无污染物,刹车摩擦系数为0.60。

例10:

METARUHMA(俄罗斯)100400Z12007G12MPS9999BKN20015/05Q1012NOSIGRMKQFE754/10058809//70=

上例中“8809//70”意义为:

该机场所有跑道存在干燥污染物,50%以上的面积被覆盖,污染物厚度不明,刹车摩擦系数为0.70。

例11:

METARUHWW(俄罗斯)100400Z33007MPS290V0109999FEW033BKN20022/08Q1008NOSIGRMKQFE755/100775CLRD80=

上例中“75CLRD80”意义为:

25R跑道的污染物已经被清除,刹车摩擦系数为0.80。

由于机场周围地形大多复杂,蒙古报文中的RMK项多为对山脉中的天气现象和能见度的描述。

例12:

METARZMUB(蒙古)182200Z25003MPS9000SCT033SCT10017/M02Q1006NOSIGRMKFUB2140QFE646,827NWMO=

上例RMK中“B(Begin)”表示天气现象(FU)的起始时间为21:

40UTC。

类似的,若想表示结束时间,则以“E(End)”编报;“QFE”表示场压,气压值用其后的四位数字表示,单位为mmHg,其中包括小数点后一位,以“,”号分割。

注意,有的报文处理软件不能识别“,”符号而以空格替代,使其最后一位变成了单独的数字;随后的两位数字“27”表示相对湿度为27%;“NW”表示八分象限中的西北方向,有时会用“ALQDS(AllQuadrants)”表示所有方向,用“OHD(Overhead)”表示覆盖整个头顶上方的天空;“MO(MountainObscure)”表示山脉模糊不可见。

例13:

SPECIZMUB(蒙古)260400Z34012MPS6000SNRAFEW023BKN03002/M02Q1008NOSIGRMKSNRAB0345QFE647,879ESECMNWMO=

上例RMK中“CM(CloudOnMountain)”表示山脉上有云笼罩,从而导致山体不清。

例14:

METARZMGT(蒙古)182200Z01004MPS9999BKN09011/M18Q1016NOSIGRMKQFE630,411MOP=

上例RMK中“MOP(MountainOpen)”表示山脉清晰可见。

4其他国家和地区

例16:

METARNFFN(斐济)230500Z28004KT50KMFEW03027/18Q1010NOSIGRMKRRNIL=

上例中“RR”为“RecentRain”的缩写,如有降水,则后跟降水量,否则编发“NIL”。

5结论

以上实例全部是从日常工作中整理得到。

我们不难发现,所有RMK项均是依据地区电码格式或者是英文缩写编发。

根据地区电码格式编发的报文,必须知道其具体编报规则,才能了解其中的含义;而由于我国是非日常使用英语的国家,即便是根据英文明语缩写编发的报文,人们在理解上也会存在一定的困难,实

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 公共行政管理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1