离骚原文及翻译.docx

上传人:b****7 文档编号:11502695 上传时间:2023-03-02 格式:DOCX 页数:21 大小:29.17KB
下载 相关 举报
离骚原文及翻译.docx_第1页
第1页 / 共21页
离骚原文及翻译.docx_第2页
第2页 / 共21页
离骚原文及翻译.docx_第3页
第3页 / 共21页
离骚原文及翻译.docx_第4页
第4页 / 共21页
离骚原文及翻译.docx_第5页
第5页 / 共21页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

离骚原文及翻译.docx

《离骚原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《离骚原文及翻译.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

离骚原文及翻译.docx

离骚原文及翻译

我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。

岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。

父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:

父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。

天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。

我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。

光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。

早晨我在大坡米集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。

我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。

何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?

乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!

从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。

杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。

唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。

夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。

结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。

难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。

前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。

你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。

我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。

上指苍天请它给我作证•一切都为了君王的缘故。

你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。

我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。

我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。

分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。

我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。

它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。

大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。

他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。

急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。

只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。

早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。

只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。

我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。

我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。

我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。

我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。

我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。

我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。

他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。

这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。

怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。

那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。

庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。

违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。

忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。

宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。

雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。

方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。

宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。

保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!

后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。

调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。

我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。

既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。

我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。

没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。

把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。

虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。

我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。

佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。

人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。

即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!

姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。

她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。

你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。

满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。

众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。

世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?

”我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。

渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:

“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。

不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。

后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。

本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。

寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。

天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。

夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。

纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。

商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。

他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。

上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。

只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。

回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。

哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。

我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。

不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。

”我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。

拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。

铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。

驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。

早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。

我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。

我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。

前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。

让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。

折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。

叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。

鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。

我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。

旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。

云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。

我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。

日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。

这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。

清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。

忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。

我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。

趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。

我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。

解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。

云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。

晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。

宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。

她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。

我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。

遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。

我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。

雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。

我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。

凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。

想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。

趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。

媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。

世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。

闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。

满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!

我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。

“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。

想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?

”“劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?

世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?

世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?

人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。

人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。

对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?

用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。

想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。

听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。

天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。

他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。

他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。

只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?

傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。

太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。

宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。

趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。

只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。

为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。

想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。

时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。

兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。

为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。

难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。

我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。

兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。

花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。

它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。

本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?

看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。

只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。

浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。

我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。

趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。

灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。

折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。

给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。

彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。

我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。

云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。

清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。

凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。

忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。

指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。

路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。

经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。

我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。

驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。

定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。

演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。

太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。

我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。

尾声:

“算了吧!

国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。

既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。

注释

1、高阳:

颛顼之号。

2、苗裔(yi):

苗,初生的禾本植物。

裔,衣服的末边。

此苗裔连用,喻指子孙后代。

3、朕:

我。

4、皇:

美。

5、考:

已故的父亲。

6摄提:

太岁在寅时为摄提格。

此指寅年。

7、贞:

正。

8、孟:

开始。

9、陬(zou):

正月。

10、庚寅(gengyin):

指庚寅之日。

古以干支相配来纪日。

11、降(hong):

降生。

12、揆(kui):

推理揣度。

13、肇(zhao):

开始。

14、锡(xI):

赐。

15、名:

命名。

16、字:

表字,这里活用作动词,起个表字。

17、内美:

内在的美好品质。

18、重(chong):

再。

19、扈(hu):

楚方言,披挂。

20、江离、芷:

均为香草名。

21、纫(ren):

草有茎叶可做绳索。

22、秋兰:

香草名。

即泽兰,秋季开花。

23、汨(mi):

水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。

24、不吾与:

宾语前置,即“不与吾”,不等待我。

25、搴(qian):

拔取。

26、揽(Ian):

采摘。

27、宿莽:

草名,经冬不死。

28、忽:

迅速的样子。

29、代序:

指不断更迭。

30、惟:

思虑。

31、迟暮:

衰老。

32、抚:

趁。

33、此度:

指现行的政治法度。

34、骐骥(qiji):

骏马。

35、道:

通“导”,弓I导。

36、三后:

夏禹、商汤、周文王。

37、固:

本来。

38、申椒、菌桂:

均为香木名。

39、蕙(hu1)、茞(chen):

均为香草名。

40、耿介:

光明正大。

41、遵道:

遵循正道。

42、猖披:

猖狂。

43、捷径:

邪道。

44、偷乐:

苟且享乐。

45、幽昧(mPi):

黑暗。

46、殃(ydng):

灾祸。

47、败绩:

喻指君国的倾危。

48、踵武:

足迹,即脚印。

49、荃(quan):

香草名,喻楚怀王。

50、齋(ji)怒:

暴怒。

51、謇謇(jidnjidn):

形容忠贞直言的样子

52、九天:

古人认为天有九重,故言。

53、正:

通“证”。

54、期:

约定。

55、羌:

楚语,表转折,相当于现在的“却”。

56、成言:

诚信之言。

57、既:

本来。

58、数化:

多次变化。

59、滋:

栽种。

60、树:

种植。

61、亩(ma):

二百四十步为亩。

62、畦(qi):

五十亩为畦。

63、留夷、揭车:

均为香草名。

64、冀(ji):

希望。

65、峻:

长。

66、刈(yi):

收获。

67、萎:

枯萎。

68、绝:

落尽。

69、芜(wu):

荒芜。

70、秽(hui):

污秽。

71、竞:

并。

72、羌(qidng):

楚人语气词。

73、兴:

生。

74、忽:

急。

75、驰骛(wu):

乱驰。

76、冉冉(ranran):

渐渐。

77、英:

花。

78、苟:

确实。

79、信姱(kua):

诚信而美好。

80、练要:

心中简练合于要道。

81、掔(qian):

持取。

82、贯:

拾取。

83、矫:

举起。

84、索:

草有茎叶可做绳索。

此作动词,意为搓绳

85、纚纚(liIi):

绳索美好貌。

86、法:

效法。

87、周:

合。

88、彭咸:

殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。

89、民生:

万民的生存。

90、艰:

难。

91、修姱(kua):

洁净而美好。

92、谇(su1):

进谏。

93、替:

废。

94、纕(xiang):

佩带。

95、申:

重复。

96、悔:

怨恨。

97、灵修:

指楚怀王。

98、众女:

喻群臣。

99、谣:

诋毁。

100、诼(zhu6):

诽谤。

101、偭(mian):

违背。

102、改:

更改。

103、错:

通“措”,措施,指先圣之法。

104、绳墨:

正曲直之具。

105、曲:

斜曲。

106、周容:

苟合取容,指以求容媚为常法。

107、侘傺(chach1):

失志貌。

108、流亡:

随水漂流而去。

109、此态:

苟合取容之态。

110、不群:

指不与众鸟同群。

111、前世:

古代。

112、异道:

不同的道路。

113、屈:

委屈。

114、尤:

过错。

115、攘:

除去。

116、诟(gou):

耻辱。

117、伏:

通“服”,保持,坚守。

118、厚:

厚待。

119、相道:

观看。

120、延:

长。

121、回:

调转。

122、行迷:

指迷途。

123、步:

徐行。

124、皋(gao):

水边咼地。

125、止息:

休息一下。

126、尤:

罪过。

127、修吾初服:

指修身洁行。

128、制:

裁制。

129、芙蓉:

莲花。

130、不吾知:

宾语前置,即“不知吾”,不了解我。

131、苟:

如果。

132、高:

指帽高。

133、陆离:

修长而美好的样子。

134、芳:

指芬芳之物。

135、惟:

通“唯”,只有。

136、游目:

纵目瞭望。

137、往观:

前去观望。

138、缤纷:

极言多。

139、章:

明显。

140、民生:

人生。

141、常:

恒常之法。

142、犹:

尚且。

143、惩:

惧怕。

144、女嬃(xu):

屈原的姐姐。

145、婵媛(chanyuan):

牵挂。

146、申申:

反反复复。

147、婞(xing)直:

刚正。

148、羽之野:

羽山的郊野。

149、博謇:

过于刚直。

150、姱(kua)节:

美好的节操。

151、盈室:

满屋。

152、判:

区别。

153、众:

众人。

154、云:

助词,无实义。

155、朋:

朋党。

156、茕(qiong):

孤独。

157、前圣:

前代圣贤。

158、喟:

叹息声。

159、济:

渡过。

160、就:

靠近。

161、启:

禹之子。

夏朝的开国君主。

162、《九辩》《九歌》:

相传是启从天上偷带到人间的乐曲

163、夏康:

启子太康。

164、图:

图谋。

165、五子:

指夏康等兄弟五人。

166、用:

因此。

167、羿:

指后羿。

168、封狐:

大狐。

169、鲜:

少。

170、浞(zhuo):

寒浞,羿相。

171、浇(do):

寒浞之子。

172、强圉(yU):

强壮多力。

173、不忍:

不能加以克制。

174、日:

天天。

175、用夫:

因此。

176、夏桀(ji0):

夏之亡国之君。

177、辛:

殷纣王之名。

178、菹醢(zuhai):

肉酱,名词动用,指剁成肉酱

179、用而:

因而。

180、俨(yan):

庄严。

181、莫差:

没有丝毫差错。

182、授:

任用。

183、颇:

倾斜。

184、私阿:

偏私。

185、错:

置。

186、茂行:

美好的德行。

187、下土:

天下。

188、瞻前而顾后:

观察古往今来的成败。

189、相观:

观察。

190、非义:

不行仁义。

191、非善:

不行善事。

192、阽(didn):

临危,遇到危险。

193、览:

反观。

194、量:

度。

195、前修:

前贤。

196、曾:

屡次。

197、当:

遇。

198、茹(rU):

柔软。

199、浪浪:

泪流不止的样子。

200、敷(fu):

铺开。

201、中正:

治国之道。

202、驷:

驾车。

203、上征:

上天远行。

204、发轫(ren):

出发。

205、苍梧:

舜所葬之地。

206、县圃(pu):

神山,在昆仑山之上。

207、灵琐:

神之所在处。

208、令:

命令。

209、羲和:

神话中的太阳神。

210、崦嵫(yanzi):

神话中日所入之山。

211、漫漫:

路遥远的样子。

212、修远:

长远。

213、咸池:

日浴处。

214、扶桑:

日所拂之木。

215、若木:

日所入之处的树木。

216、逍遥:

自由自在的样子。

217、相羊:

徘徊。

218、前:

在前面。

219、后:

在后面。

220、先戒:

在前面警戒。

221、雷师:

雷神。

222、飞腾:

腾空而飞。

223、日夜:

指日夜兼程。

224、飘风:

旋风。

225、帅:

率领。

226、离合:

忽散忽聚。

227、斑:

文彩杂乱,五彩缤纷。

228、帝:

天帝。

229、阊阖(changh0):

天门。

230(aiai)、暧暧:

昏暗的样子。

231、结:

编结。

232、溷(hun)浊:

混乱污浊。

233、蔽:

掩盖。

234、白水:

神话中的水名。

235、绁(xiP):

拴,系。

236、反顾:

回头望。

237、咼丘:

咼山。

238、春宫:

东方青帝的居舍。

239、琼(qiong)枝:

玉树的花枝。

240、荣华:

花朵。

241、可诒(yi):

可以赠送。

242、丰隆:

云神。

243、宓(fU)妃:

神女,伏羲氏之女。

244、结言:

约好之言。

245、謇(jian)修:

伏羲氏之臣。

246、离合:

言辞未定。

247、纬繣(weihua):

不相投合。

248、次:

住宿。

249、濯发:

洗头发。

250、保:

依仗。

251、淫游:

过分的游乐。

252、虽:

诚然。

253、改求:

另外寻求。

254、览相观:

细细观察。

255、周流:

周游。

256、瑶台:

以玉砌成的台。

257、有娀(song):

传说中的上古国名

258、鸩(zhen):

鸟名。

259、鸣逝:

边叫边飞。

260、佻(tiao):

轻浮。

261、犹豫:

拿不定主意。

262、自适:

亲自去。

263、受诒:

指完成聘礼之事。

264、远集:

远止。

265、浮游:

漫游。

266、及:

趁着。

267、有虞(yd):

传说中的上古国名。

268、理弱:

指媒人软弱。

269、导言:

媒人撮合的言辞。

270、嫉贤:

嫉妒贤能。

271、称恶:

称赞邪恶。

272、闺中:

女子居住的内室。

273、哲王:

明智的君王。

274、怀:

怀抱。

275、终古:

永久。

276、琼茅:

灵草。

277、筳(ting):

小竹片。

278、灵氛:

传说中的上古神巫。

279、信修:

诚然美好。

280、九州:

泛指天下。

281、女:

美女。

282、勉:

努力。

283、释:

舍弃。

284、何所:

何处。

285、故宇:

故国。

286、眩曜(ydo):

惑乱浑浊。

287、察:

明辨。

288、民:

指天下众人。

289、党人:

朋党之人。

290、服:

佩用。

291、览察:

察看。

292、珵美:

即“美珵”,美玉。

293、粪壤:

粪土。

294、申椒:

申地之椒。

295、巫咸:

古神巫。

296、夕降:

傍晚从天而降。

297、怀:

馈。

298、百神:

指天上的众神。

299、并迎:

一起来迎接。

300、皇:

皇天。

301、吉故:

明君遇贤臣的吉祥故事。

302、矱(yue):

度。

303、合:

志同道合的人。

304、挚(zhi):

伊尹名。

305、咎繇(jiuyao):

夏禹之臣。

306、

苟:

如果。

307、

用:

凭借。

30&

操:

持,拿。

309、

用:

重用。

310、

吕望:

指吕尚

311、举:

举用。

312、宁戚:

春秋时卫人,齐桓公认为贤人,以他为卿

313、该:

周详。

314、晏:

晚。

315、未央:

未尽。

316、鹈鴂(tiju0):

鸟名,即伯劳。

一说杜鹃。

317、为之:

因此。

318、偃蹇(ydnjian):

盛多美丽的样子。

319、薆(di):

遮蔽。

320、谅:

信。

321、折:

摧毁。

322、变易:

变化。

323、茅:

比喻已经蜕化变质的谗佞之人。

324、直:

竟然。

325、他故:

其他的理由。

326、害:

弊端。

327、无实:

不结果实。

328、委:

丢弃。

329、得:

能够。

330、椒(jiao):

楚大夫子椒。

331、樧(sha):

茱萸。

332、干进:

求进。

333、务入:

钻营。

334、祗(zhI):

散发。

335、揭车与江离:

比喻自己培育的一般人才。

336、兹佩:

喻指屈原的内美与追求。

337、历兹:

到如今这一地步。

338、芳菲菲:

指香气浓郁。

339、沬(mei):

消失。

340、和调度:

指调节自己的心态,缓和自己的心情

341、自娱:

自乐。

342、聊:

姑且。

343、求女:

寻求志同道合的人。

344、方:

正。

345、上下:

到处。

346、吉占:

指两美必合而言。

347、历:

选择。

348、羞:

通“馐”,指美食。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 财会金融考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1