高三英语写作材料汇总八那些给我智慧和勇气的双语寓言故事3140.docx
《高三英语写作材料汇总八那些给我智慧和勇气的双语寓言故事3140.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高三英语写作材料汇总八那些给我智慧和勇气的双语寓言故事3140.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高三英语写作材料汇总八那些给我智慧和勇气的双语寓言故事3140
31、1Foxandcock 狐狸和公鸡
Onemorningafoxseesacock.Hethinks,"Thisismybreakfast.''
一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。
他想:
这是我的早餐。
Hecomesuptothecockandsays,"Iknowyoucansingverywell.Canyousingforme?
''Thecockisglad.Hecloseshiseyesandbeginstosing.
他朝公鸡走来,对他说:
“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?
”公鸡很高兴。
Thefoxseesthatandcatcheshiminhismouthandcarrieshimaway.
他闭上眼睛开始唱歌。
狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。
Thepeopleinthefieldseethefox.Theycry,"Look,look!
Thefoxiscarryingthecockaway.''Thecocksaystothefox,"Mr.Fox,doyouunderstand?
Thepeoplesayyouarecarryingtheircockaway.Tellthemitisyours.Nottheirs.''
在田地里的人们看到了狐狸。
大喊大叫:
“看,看!
狐狸抓住公鸡逃走了。
”公鸡对狐狸说:
“狐狸先生,你能理解么?
人们认为你叼走了公鸡。
告诉他们这是你的,不是他们的。
”
Thefoxopenshismouthandsays,"Thecockismine,notyours.''Justthenthecockrunsawayfromthefoxandfliesintothetree.
狐狸张开她的嘴说:
“公鸡是我的,不是你们的。
”就在那时,。
公鸡跑到了树底下。
32、Astoryoftheangel 天使的故事
Twotravellingangelsstoppedtospendthenightinthehomeofawealthyfamily.Thefamilywasrudeandrefusedtolettheangelsstayinthemansion'sguestroom.
两个旅行中的天使到一个富有的家庭借宿。
这家人对他们并不友好,并且拒绝让他们在舒适的客人卧室过夜,
Insteadtheangelsweregivenasmallspaceinthecoldbasement.Astheymadetheirbedonthehardfloor,theolderangelsawaholeinthewallandrepairedit.
而是在冰冷的地下室给他们找了一个角落。
当他们铺床时,较老的天使发现墙上有一个洞,就顺手把它修补好了。
Whentheyoungerangelaskedwhy,theolderangelreplied,"thingsaren'talwayswhattheyseem."
年轻的天使问为什么,老天使答到:
“有些事并不象它看上去那样。
”
Thenextnightthepaircametorestatthehouseofaverypoor,butveryhospitablefarmerandhiswife.
第二晚,两人又到了一个非常贫穷的农家借宿。
Aftersharingwhatlittlefoodtheyhadthecouplelettheangelssleepintheirbedwheretheycouldhaveagoodnight'srest.
主人夫妇俩对他们非常热情,把仅有的一点点食物拿出来款待客人,然后又让出自己的床铺给两个天使。
Whenthesuncameupthenextmorningtheangelsfoundthefarmerandhiswifeintears.
第二天一早,两个天使发现农夫和他的妻子在哭泣--他们唯一的生活来源,一头奶牛死了。
Theironlycow,whosemilkhadbeentheirsoleincome,laydeadinthefield.Theyoungerangelwasinfuriatedandaskedtheolderangelhowcouldyouhaveletthishappen?
Thefirstmanhadeverything,yetyouhelpedhim,sheaccused.Thesecondfamilyhadlittlebutwaswillingtoshareeverything,andyouletthecowdie.
年轻的天使非常愤怒,他质问老天使为什么会这样,第一个家庭什么都有,老天使还帮助他们修补墙洞,第二个家庭尽管如此贫穷还是热情款待客人,而老天使却没有阻止奶牛的死亡。
"Thingsaren'talwayswhattheyseem,"theolderangelreplied."whenwestayedinthebasementofthemansion,inoticedtherewasgoldstoredinthatholeinthewall.
“有些事并不象它看上去那样。
”老天使答道,“当我们在地下室过夜时,我从墙洞看到墙里面堆满了金块。
Sincetheownerwassoobsessedwithgreedandunwillingtosharehisgoodfortune,isealedthewallsohewouldn'tfindit."
因为主人被贪欲所迷惑,不愿意分享他的财富,所以我把墙洞填上了,他也就再也找不到这些黄金了。
"Thenlastnightaswesleptinthefarmersbed,theangelofdeathcameforhiswife.Igavehimthecowinstead.Thingsaren'talwayswhattheyseem."
“昨天晚上,死亡之神来召唤农夫的妻子,我让奶牛代替了她。
所以有些事并不象它看上去那样。
”
33、SevenlionsandACow七只狮子和一头牛
Thereweresevenlionswhowerefriendstoacow.Oneday,thelionsinvitedthecowforameal.
七只狮子和一头牛决定做朋友。
起初,狮子请它们的新朋友吃饭。
Theypreparedlotsofmeattosharewiththecow.Howeverthecowcouldnoteatthemeatbutheremainedquietaboutitandthankedthelionsfortheirhospitality.
他们为牛准备了好多食物。
然而,这头牛不吃肉,仍然保持安静,还谢谢狮子们的热情招待。
Later,thecowinvitedthe“0nSbehisguests.
后来轮到牛请客了。
Thesevenlionssawbigbundlesoffreshgrasswhentheyreachedthecow'shouse.Theywereverysurprised.
七只狮子在约定的一天到了牛那儿,它们看见一大堆新鲜的草。
狮子们非常惊奇
"Don'tyouhaveanymeat?
Areyougoingtoserveuswithgrassonly?
Don'tyouknowthatweeatmeat?
"Thecowsaidnervously,"Ithinkgrasstastesbetterthanmeat.Tryitandsee."
“怎么搞的?
你没有肉?
你不见得请我们吃草吧?
”牛胆小他说:
“依我看来,草比肉好吃得多。
我劝你们试试看。
”
"Whenyouwereinvitedasourguest,wedidnotforceyoutotakethemeat,"thelionssaid,"andwedidnotaskyoutotryit.
“我们可没有一定要你吃肉,”狮子们说,“我们没有对你说:
‘尔吃’,
Buthereyouareaskingustotryeatingthegrass,Ifyouweresincereaboutinvitingusforameal.
可你一定要我们吃草。
要是你真想请客,就应该预备好吃的东西。
Youwouldpreparefoodinfavoroftheguests.Withoutmeattoeat,howcoulditbeafeast?
¨"ButwherecouldIgetmeat?
"thecowargued.
没有肉,算什么筵席呢?
”“但是叫我哪儿去找肉呢?
”牛替自己辩护说。
Thelionssaid,"Itisdefinitelydiscourteous!
Youinvitedusasyourguestsbutstarveus.
这时候狮子们说:
“这真是极端的无礼!
请我们来吃饭,结果却叫我们挨饿。
Ifanyoneelseweretotreatuslikethis,wewouldtearhimintopieces.Sinceyouareourfriend,wewillbekindtoyouandeatonlyoneofyourlegs.
要是别人像你这样的话,我们早就把他撕得粉碎了。
可你是我们的朋友,所以我们对你特别宽大。
为了表示我们的仁慈,我们只吃掉你一条腿。
”
"Thecowknewverywellthathecouldnotarguewiththemanymoreandhetrembledashesaid,"That'sverykindofyou.
牛知道跟它们争论是没有用的,只得浑身颤抖他说:
“你们待我真好。
”
"Thelionsbitoffoneofthecow'stegsandenjoyedeatingitwhilehewaslefttherefeedingtodeath.Soonthelionssaid,"Sincethecowisdead,wemayaswellfinishhim.
狮子就咬掉可怜的牛的一条后腿,开始吃起来。
牛因为流血过多,倒在地上死掉了。
"Thustheycontinuedfeastingonthecow.AfoxpassedbYandwantedtohaveatasteofthedeliciousmeattoo.
于是狮子们决定:
“反正这牛已经死了,我们把它全吃光吧。
”它们就继续大吃。
Sohesneakedinquietlyandcarriedawaythecow'sheart.Hehidhimselfbehindatreetoenjoyhisfood.
有一只狐狸正好走过。
它也想尝尝美味的肉,于是悄悄地走到近旁,叼着牛心,躲到树背后去。
Whenthesevenlionshadeatenupthewholecow,theyaskedamongthemselves,"Whereisthecow'sheart?
Doyoumeanthecowhasnoheartatall?
"
七只狮子把牛吃得连骨头也不剩。
它们吃完了互相惊奇地问道:
“这牛的心在哪儿?
也许它根本没有心吧?
”
Thefoxcameoutfromhishidingplaceandsaid,"You'rewrong!
Hehasaheartbutnobrain*Orelsehewouldnotbefriendswithyouatall."
这时候狐狸从躲的地方走出来,一边舔着嘴唇一边说:
“你们错了,可敬的先生们。
它是有心的,就是没有头脑。
不然的话,它也不会跟你们做朋友了。
”
34、thetoadlooksgood蟾蜍寻食
itwasnewyearonceagain.allthefamiliesinthevillagewerebusypreparingricecakestocelebratethenewyear.
新的一年即将到来。
村子里家家户户都忙着准备米糕来庆祝新春佳节。
inthevillagepondtherelivedatoad.whenthesnowbegantofall,thetoadlefthishomeandwenttoliveinthehillyarenearthevillage.
在村子里的一个池塘里住着一只蟾蜍。
当开始下雪时,蟾蜍便离开自己的家园,移居到村子附近一个多山地区。
therehemetamonkey.oneday,themonkeyaskedthetoad,"howshallwestealsomeofthericecakestoeat?
"theytalkedaboutthisforsometime.
在那里,蟾蜍碰见了一只猴子。
有一天,猴子对蟾蜍说:
¨我们为什么不去偷些米糕回来吃呢?
”
intheend,theycameupwithanidea.theycamedownfromthehillsandwenttothevillage.
它们讨论了好久,终于想出了一个办法。
themonkeyandthetoadreachedthevillageheadman'shouse.thentheycarriedouttheirplantostealthericecakes.
于是它们下了山,走向村子。
猴子和蟾蜍来到村长的家,开始它们的偷米糕计划。
themonkeyhidbehindthedoorandwaitedforthechancetostealthericecakes.
首先,猴子躲在村长家的大门后面,等机会入屋偷米糕。
meanwhile,thetoadmovedawayfromthehouseandthenjumpedintothevillagewell.
与此同时,蟾蜍则离开屋子,跳入一口井内。
atthattime,aservantofthevillageheadmanwasbusycookingthericecakesforthenewyear.
村长家的一名女工正忙着调制新年米糕。
sheheardthesoundofsomethingfallingintothewell.shescreamedloudlybecauseshethoughtthathermaster'ssonhadfallenintothewell.
忽然听见外面¨扑通¨一声,她以为主人的儿子掉入井里了,就大声叫起来
sheimmediatelyleftthewoodenbasinsthatcontainedt.hericecakesonthetableandrantowardsthewell.themonkey,whohadbeenhidingbehindthedoor,quicklyenteredthehouse.hetookabasincontainingaricecakeandranawaytowardsthehills.
并赶紧把装有米糕的木盆放在桌上,奔向躲在门后的猴子立刻潜入屋里,着米糕的木盆便拼命地往山上跑。
notlongafter,thetoadmetthemonkeythere.thegreedy8rldse/fishmonkeywantedtoeatthericecakeallbyhimself.hedidnotwanttosharethericecakewiththetoad.不久,蟾蜍也跑了回来和猴子幺’合。
贪心、自私的猴子想独吞所有的米糕,不愿与蟾蜍分享。
它跟蟾蜍说让木盆滚下山去。
hetoldthetoadthathewouldrollthebasindownhill."whoeversucceedsingettingthebasinfirstcanhavethericecake,"saidthemonkey."that'snotfair,"repliedthetoad,"ican'trunasfastasyou.""youmustracewithme.ifyoudon't,thewholericecakewillbemine."saidthemonkey.
“谁先抢到米糕的便可占为己有。
¨猴子说。
¨那不公平,”蟾蜍说,¨我跑得没你快。
¨¨所以你必须尽力而为啊!
要不然,全部米糕都将归我所有啦!
¨猴子说。
35、 thedoghasabadfriend交友不慎的狗
oncetherewasafoxwholivedinajunglehealwayswenttolookforfoodinavillagethatwasnotfarfromwherehelivedoneday,thefoxwenttoavillagenearthejungle.森林里住着一只狐狸。
它时常跑到附近的村子里偷吃的。
有一天,这只狐狸悄悄地溜进森林附近的村子里来。
therehemetadogwhowasguardinghismaster'shouse."howareyou,mvfriend?
"askedthefox."i'mfine,thankyou,"saidthedog."whydoyousithere?
它碰见了一只看门狗.“你好吗,朋友7”狐狸问。
“我很好,谢谢。
¨狗回应道。
“你为什么呆在这儿呢?
let'sgoandlookforsomefood,"saidthefox.thedogfeltthatallthiswhilehismasterhadnotgivenhimenoughfoodtoeat."whereshallwego?
"askedthedog.
走吧,我们一起去找好吃的吧。
狐狸说狗觉得可以,因为它在主人家连饭都吃不饱。
狗问道:
“那我们该去哪儿呢,
"let'sgoandeatsomechickensandducks,"answeredthefox.thedogwasveryhappytohearthefox'sanswer.hetoldthefoxhepreferredachicken."youcanhavethat,butyoumusthelpme,"saidthefox."
“我们去抓些鸡鸭来吃吧¨狐狸回答道狗听狐狸这么说,十分高兴。
它告诉狐狸它想要一只鸡¨你可以得到的,但你必须帮我”,狐狸说。
¨好的。
”
aiiright,"repliedthedog.thefoxtookthedogtoafarmnotfarfromthere.thedogwasveryeagertoeatthechicken."wecan'tgointothefarmnow,"saidthefox."
狗回答道。
于是狐狸带着狗到了不远处的一个农场里。
猗非常急切地想屹鸡。
“我们现在还不能进去,¨狐狸说,
wemustwaituntilitisdark.atnightthefarmerwon'tbeabletoseeus"allright,"saidthedog.thatnight,thefoxandthedogenteredthefarm.
“我们得等天黑了才能摸进去,晚上我们就不会被农夫发现了。
"“那好的。
”狗说到了晚上,狐狸和狗偷偷地潜入农场里。
thedogwasworriedaboutbeingcaughtbythefarmer."don'tworry.ihavestolentenchickensbeforeandihaveneverbeencaught,"saidthefox."thatwasbefore,"saidthedog.
狗心里忐忑不安,非常担心被农夫抓个正着。
¨别担心。
我曾偷过他们的十多只鸡,从来没被抓住过。
”狐狸说。
¨那是以前的事,¨狗说,¨如果碰巧今晚被人发现怎么办?
¨
"whatwillhappenifthefarmerseesustonight?
""lfthefarmerseesus,we'1lrunawayquickly,"saidthefox."howwillirun“heasked"i'mnotusetothisplace."
¨如果被人发现,我们就快快逃跑呀!
¨狐狸说。
¨我该往哪里跑呢,”它问,¨我不熟悉这地方。
¨
"youjusthavetorunintothejungle,"repliedthefox."thefarmerwon’tchaseareyouint