已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx

上传人:b****7 文档编号:11162304 上传时间:2023-02-25 格式:DOCX 页数:13 大小:29.73KB
下载 相关 举报
已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx_第1页
第1页 / 共13页
已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx_第2页
第2页 / 共13页
已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx_第3页
第3页 / 共13页
已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx_第4页
第4页 / 共13页
已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx

《已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理.docx

已发07071修改稿基础教育场域中的跨文化教育与管理

基础教育场域中的跨文化教育与管理

----上海市三所接受外籍学生随班就读学校的个案研究

赵萱宋海云

摘要:

伴随着上海国际化大都市发展进程,越来越多的外籍中小学生选择随班就读于上海市中小学校。

文中通过对国家、上海市及各区县、相关学校制订的招收外籍中小学生的政策、规定,申请入读程序和就读方式的整理,并选取其中三所学校做详细的个案研究,希望对处于摸索阶段的基础教育场域中的跨文化教育与管理有所启示。

关键词:

跨文化教育与管理;外籍学生;随班就读;基础教育

伴随着上海国际化大都市发展进程,越来越多的外籍中小学生选择随班就读于上海市中小学,对于基础教育场域中跨文化教育与管理实践的关注也就颇具意义。

一、绪言

(一)研究意义

人口迁移引发了上海新移民教育,构建国际化大都市的战略部署则直接催生了上海基础教育国际化。

数据显示2005年在沪外国常住人口达到了100011人,2006年达到了119876人,2007年达到了133340人,其中包括了留学人员及家属、驻华机构代表及家属、外资企业工作人员及家属和外国专家及家属等[1]。

这些外籍人士,在为上海发展做出贡献的同时,需要各方面生活保障,其中便有子女的教育问题。

2004年1.08万外籍中小学生在上海就读于21所外籍子女学校,0.2万外籍中小学生就读于150所经过市教委审核的中小学校。

截止2008年12月,沪上共有20所国际学校,7所补习中心[2],上海所有中小学均向外籍学生开放。

伴随着上海国际化大都市发展进程,外籍学生就读于沪上中小学暗示着基础教育国际化悄然走近。

(二)研究现状

出于对和谐世界的渴望,教育如何扮演好培养多元、和平、安全世界的建设者这一角色在联合国教科文组织国际教育大会上多有讨论,各种教育理论流派纷纷涌现,逐渐形成了从多元文化教育、国际理解教育到跨文化教育的理论交织与变迁。

多元文化(multicultural)作为专业术语开始出现于20世纪20年代,而多元文化教育逐渐成为一种思潮则是在20世纪50、60年代,并在80年代持续发展。

多元文化教育(multiculturaleducation)通常是指多民族国家对各民族学生,特别是少数民族的学生,进行的有关于少数民族文化的教育,以使学生能享有平等的教育机会、能理解自己的民族文化并享有应有的文化尊重。

伴随着人类世界性跨文化交往的日益繁盛,仅着重于国内多民族的文化教育显然不够,极富前瞻性、世界性的国际理解教育自1947年在联合国教育大会上首次提出后,颇受关注,几十年来虽然名称多有变化,如:

“国际理解教育”(1947年)、“地球公民教育”(1950年—1952年)、“全球协同社会生活教育”(1953年—1954年)、“国际理解与国际合作教育”(1955年)、“国际理解与国际和平教育”(1960年—1970年)等,但是国内学术界一般称之为“国际理解教育”,普遍认为其教育对象应为全体国民,目前主要是在校学习的青少年群体,由学校来组织,通过在在各年级课程中引入包括国际层面的真正的公民意识教育,来实现培养全球公民的教育目标。

无论是多元文化教育抑或是国际理解教育都属于跨文化教育实践。

但跨文化教育(interculturaleducation)这一概念直到1992年在联合国教科文组织发布的国际教育大会建议书《教育对文化发展的贡献》中才正式提出。

文中指出:

跨文化教育是面向全体学生和公民而设计的,旨在促进对文化多样性的相互尊重与理解,涉及到了课堂教学和学校管理层面,旨在从学校、家庭、社区等多方入手促进学生的融入多元文化,获得学业成功,增进国际理解,其目的应是从理解本民族文化发展到鉴赏相邻民族的文化,并最终发展到鉴赏世界性文化。

[3]

对于跨文化教育与多元文化教育这对概念,有交织融合的部分,但细细分析仍有区别:

多元文化教育通过学习去接受、认同其他的文化形式,至少是容忍其他文化形式的存在。

跨文化教育则是一改被动地默认多元文化存在,旨在以主动的姿态通过不同文化群体的相互理解、相互尊重、沟通对话来形成一种可持续发展的多元文化背景下的和谐共存。

[4]

世界移民浪潮催生了学校国际化,校园中文化背景迥异的师生共同构成了“国际教室”,学校的培养目标不仅仅是教学生学会生存,更要学会共存。

“中国教育热”、“汉语热”已是众所皆知,高等教育阶段来华留学生研究不胜枚举,而国内针对基础教育场域中的外籍学生的跨文化教育与管理的研究却寥寥无几。

(三)前期调研综述

笔者用了半年的时间,收集了国家、上海市各区县对于辖区范围内中小学招收外籍学生的政策、规定,电话联系了上海市教委在2004年发布的《上海市接收外国学生的中小学名单(150所)》中的所有学校,就外籍学生在沪上中小学随班就读的情况做了次摸底。

1.政策法规梳理

研究发现教育部、上海市出台的政策着力于大方向上指导中小学招收外籍学生,涉及到学籍管理政策、学校的招生资格认证,如:

《中小学接受外国学生管理暂行办法》(教育部第4号令1999年7月21日)、《关于鼓励境外儿童来沪接受华文教育若干规定的通知》(沪教委财[1997]44号)及沪教委港澳台[1995]5号、7号文件)、关于印发《上海市中小学接受外国学生管理实施细则》的通知(沪教委外(2000)4号)、《上海接收外国中小学生学校一览表(150所)》(索取号:

AA4311004-2004-001发布日期:

2004-05-01)、《上海市中小学学籍管理办法》(沪教委基〔2006〕)、《上海市教育委员会关于本市中小学、幼托园所接受外国学生(幼儿)若干规定的通知》(沪教委外[2006]73号)、上海市教育委员会、上海市物价局、上海市财政局《关于规范本市公办中小学幼儿园所接受外国学生(幼儿)收费管理的通知》(沪教委财[2007]8号文)等;各区县的细则主要集中于通告本区内有接收资格的中小学以及辖区内招生的统一规定,涉及到就近入学、签证要求、监护人要求等,如:

浦东新区就曾出台了《浦东新区关于做好外籍学生招生与学籍管理工作的通知》(浦社发〔2008〕教字75号)、《浦东新区招收外籍随班就读学生学校名录》(2008-01-23)、《浦东新区关于中小学、幼托园所接受外籍学生(幼儿)工作的指导意见》(浦社发〔2007〕办字7号)等;各个学校负责制定细则,细化本校招生的条件和注意事项,并根据多年经验的积累拟定外国学生入学须知、优秀外籍学生评选办法、外籍学生行为规范守则等,如:

建青实验学校2010年3月更新的规章制度中收录的《学校涉外人员守则》、《外国学生办证流程图》、《外国学生入学须知》、《建青实验学校优秀外籍学生评选办法》、《建青实验学校外国学生积极分子评选法》、《建青实验学校外国学生(独立编班)管理规章制度》和《对外汉语班学生守则》。

[5]

2.外籍学生管理模式综述

在2004年上海市教委发布的《上海市接收外国学生的中小学名单(150所)》中的学校在外籍学生申请入学的处理上各有不同,主要是以下几类:

(1)因学额紧张拒绝招收,如闵行小学、行知中学等;

(2)校内设有国际部或境外班,对外籍学生单独授课,单独管理,如上海中学、洋泾-菊园学校等;(3)校内设有国际部或境外班,外籍学生全部或部分融入本部教学和管理,如向明中学、建平中学等;(4)校内没有设有国际部或境外班,外籍学生全部随班就读,如新基础实验学校、福山外国语小学等。

3.个案研究汇总

文本的研究对象为随班就读的外籍学生,因此选择了上文所述的以管理模式3和管理模式4为代表的,连续招收外籍学生随班就读历史在5年以上的,对学校跨文化教育与管理有一定经验积累的11所学校做了细致的个案研究,包括:

招生历史记录、数据梳理,教师、学生与家长(外籍生与本地生)的访谈,按照学校角色职能分布的问卷调查等。

最终在本文中选取了3所学校进行论述,分别是

(1)校内设有国际部或境外班,外籍学生全部或部分融入本部教学和管理的A中学;

(2)校内没有设有国际部或境外班,中外学生统一接受双语授课的B学校和C小学。

二、沪上3所接收外籍学生随班就读的个案研究

(一)公立示范性重点高中A中学

1.A中学招收外籍学生历史概述

A中学接受外籍留学生的历史可以追溯到上世纪九十年代初,当时澳大利亚驻沪总领事的儿子麦英斌在该校完成了初中学业和高一高二的学习;04年有3位来自同一家族的印尼学生申请随班就读;05年全校有24位外籍学生,来自5个不同的国家和地区;2006年就增加到了35人,来自8个不同的国家和地区;2007年有53位来自德国、韩国、日本、伊朗、厄瓜多尔等10个国家和地区的孩子在念书;08年在读的外籍学生数达到60人;09年因为受金融危机的影响减少到30人;2010年学校将引进美国EPGY课程,在校外籍生数目有望与08年持平。

鉴于A校外籍学生在复旦留学生考试的优异表现,每年学校会有两个复旦推优的名额,被评上的外籍学生参加复旦留学生考试后可以在总分基础上再加20分。

2.定位:

“招收外籍学生是A校发展的需要”

(1)促进A校形成民主、开放、和谐、进取的现代学校文化

A校致力于构建具有现代学校文化,以开放、民主、和谐、进取为精神内核,包括组织文化、环境文化、管理文化、课程文化在内,认为接受外籍学生对于A中学形成现代学校文化具有重要意义。

(2)A校应对国际化挑战的需求

A中学新5年规划的指导思想提出:

“必须把A校教育放在教育全球化的大背景下,放在上海现代化国际大都市的背景下,放在A校几十年教育改革、不断提升核心发展力的历史进程中,来思考谋划。

以国际视野、科学思维、战略眼光来规划未来……”[6]。

A中学认为接受外国留学生能进一步提高教育质量,更好地优化教育资源,使办学达到最大效益,从而有效推动学校国际化的发展进程,实现学校国际化的发展目标,以应对新形势的挑战。

“成为接受外籍留学生的学校”对A中学国际化发展来说是不可或缺的。

(3)优化育人目标,培育国际视野

A校师生身处充斥着多元文化的校园中环境中,有利于培养A校学生的国际视野,增强国际交往的能力,将来能更好地参与国际竞争;有利于实现A中学“促进人的社会化与个性化的和谐发展”的办学理念;更有利于实现“培养现代社会未来人才,具有自立精神、共生意识、科学态度、人文情怀和领袖气质”育人目标。

3.A中学外籍生日常教学状况

A校采用了外籍学生在高一、高二年级随班就读和分层汉语学习相结合、高三年级独立编班的教学模式,并专门设计了高三外籍学生的课程内容。

A学校实行学分制管理、走班制教学和套餐式课程,除国家规定课程外,还开设了近100门选修课和拓展课可供外籍学生修读,包括专门为外籍学生开设的HSK培训与中国文化课程。

通常上午高一、高二年级的外籍学生都去随班上课,下午选修课时间按不同年级和HSK水平差异接受分层教学。

HSK3级以下的外籍学生接受国际班汉语补课后再行随班,具备中级汉语水平外籍学生分散进入本部参与随班混读。

4.A中学外籍学生管理特色

A校坚持“以人为本,尊重差异,对每一个外籍学生负责”的教育原则,实行“有分有合、导师带教、伙伴互助”的人性化、个性化的管理制度和教育方法。

所谓“合”是指高一、高二年级HSK水平达到3级以上的外籍学生一天7节课随班上课;所谓“分”是指每天第7、8节课,这些留学生按照自身汉语水平选修。

“导师带教”是指每位外籍学生都配有导师予以生活、学习指导。

所谓“同伴互助”是指每位外籍学生都有一位同班本地学生与之结对,共同参加班级和学校的活动,尽快去适应A校的学习生活。

为了进一步规范外籍生管理,A中学在学校ISO管理和《A中学学生手册》的基础上制定了《外籍学生管理条例》和《A中学外籍学生手册》,具体的管理细则有:

《外籍学生招生管理的有关规定》、《外籍学生学籍管理的有关规定》、《外籍学生校园管理规定》、《外籍学生宿舍管理规定》、《外籍学生签证管理规定》、《外籍学生安全保卫的规定》、《外籍学生办主任管理工作职责》、外《籍学生任课教师工作职责》、《外籍学生奖励和违纪处理规定》等。

为了帮助外籍学生融入A校园,学校所有的德育活动、学生社团活动都欢迎他们的参与。

5.校园活动促进中外融合

A中学的所有活动包括班级活动和学校活动都欢迎在校外籍学生参加,为鼓励外籍学生学习中国语言与文化,学校每年都会专门组织系列活动,如2009-2010学年A中学举办的第四届国际文化节中为外籍学生就设有:

外籍学生中文写作比赛、外籍学生中文演讲比赛、外籍学生中文书法比赛、中华文化知识竞赛等,按照外籍学生所在汉语水平层次,评比高、低年级组一、二、三等奖各若干名。

(二)ATrulyInternationalSchool:

B实验学校

1.融中外学生,做上海本土国际学校

B实验学校成立于2007年4月并于同年9月3日正式开学,采用中英双语教学。

目前B校师生来自18个国家和地区,班级中外籍学生、港澳台学生与大陆生源基本维持在1:

1,中外学生共同接受B校中英文双语课程的课程体系[7]。

学生、教师文化的背景差异使得教和学的过程演变成一个不同文化交流和融合的过程,有助于帮助学生理解并尊重不同国家和民族的文化,拓展学生的国际视野。

在此过程中,学生能在更大程度上学会宽容,学会如何与不同国家和民族的人们进行沟通、交流。

B校以中国学历教育课程为基础,吸取国际上其他优秀教育制度的优点,小学部注重中英双语的沟通流畅,中学部开设较为广泛的学科课程促使学生更快适应日益变化的世界水平。

在家长填写入学申请表的时候,学校会请家长认真考虑:

是否要您的孩子具有流畅的中英语;是否要您的孩子了解中西文化;是否愿意参与支持孩子的学习;是否崇尚学无止境;是否要孩子成为将来行业里的领袖;是否信赖全人教育的方向;是否重视国际交流;是否支持承担社会责任;是否愿意承担经济责任而让孩子得到最好的教育[8]。

只有当家长认同B校的这些培养理念和实际操作时,学校才会接纳学生入读。

 

在校园里面没有那种“你是上海人本地人”、“你是外籍人士”、“你是外省来的小孩”的概念,所有的孩子都是一样的,虽然有国籍区别、文化背景的差异,但是来接受一样的教育,没有任何的特殊照顾,因为B校要做上海本土的国际学校,

2.西式管理典范:

家校协力

家庭教育作为学校教育的重要辅助使得家校沟通成为现代学校管理的一项常规工作,B校借鉴西方学校管理经验,成立了家校协力会,由学校教师和家长共同组成。

每年九月,每个班级都会选举两位班级家长委员会的代表(CLASSREPRESENTATIVES),并由他们来组织家校协力会的例会(FOYKP),任期到次年9月再次选举为止,允许连任。

如果选举出来的两位代表之间因为语言等原因不能很好的与彼此交流,班级可以另外选择一位无投票权的代表作为翻译。

2009学年第二学期家校协力会协助学校师生开展的活动有:

B校和全球气候运动与环保设计项目EcoDesignFair(20091015)、B校家长读书会BBookClub(201001)、为筹集购置体育设备和合唱团筹备基金的本校艺术品拍卖会(20100114)、跳蚤集市:

磁峰小学震后善款募捐项目(20100424)等[9]。

学校秉持着一种理念:

家长的积极支持、与学校的日常沟通都有助于把孩子培养成材,家庭与学校一样,是培养孩子的核心。

因此B校希望通过家校协力最终实现学校的教育宗旨:

培养熟稔中国文化基础、具备全球视野的世界好公民。

3.日式古典文学:

俳句教授

B校致力于成为一流的国际化的中国学校,培养具有爱国情操、社会责任感、团队意识、创新精神和德、智、体全面发展的学生,反映在课程内容设置上则是别具一格、兼容中外、重在培养孩子的创造性。

在B校小学语文课上老师们教孩子们用俳句格式即兴发挥。

俳句是日本的一种短诗,源于日本15世纪逐渐兴起的连歌及俳谐两种诗歌形式。

B校小学部教师希望借由俳句教授跳出传统小学语文的写作套路。

在访谈中,B校Z老师就学校对这一教学内容谈到:

“以前在书店看到有些出版物上等的小学同年级孩子的文章,文笔优美,跟B校孩子们的一比,乍看之下差距太大了!

我们孩子写的文章,根本谈不上什么技巧,只有童趣。

……(B校的老师当然明白)其实小学作文都有一个套路可循,我们就是怕很早让孩子了解到这个套路,写出的文字都是‘八股’。

……学校近一半的外籍生,家长们几乎都认同小学年龄段的孩子的创造性非常重要,迟一点‘开窍’不要紧,千万不能抹杀创造精神。

……”谈话期间,Z老师兴致勃勃地展示了小学一年级美籍孩子G的作品:

“企鹅真可爱,出门忘记穿衣服,肚子露出来”。

(三)立足国际理解教育校本科研的C小学

1.外籍生源简析

C小学外籍学生主要是来自于周边社区,也就是常说的地段生,学校通过了外籍生招生的首批认证,校内十余名外籍学生来自日、韩、澳、美等过,绝大部分是华裔学生。

2.唯一的入学模式:

随班就读

C校招收外籍学生只提供一种就读模式---随班就读,有3种情况:

(1)仅语言课随班;

(2)部分参加课程,但是不参加考核;(3)语言基础比较好的,愿意接受中国学制,申请全面参加课程。

外籍学生散布在各个班级里面,由于学校人手、资源的紧张,无法为每一位外籍学生提供一对一的辅导,所以学校在入学时需对外籍学生进行语数外笔试、面试,并会与家长沟通决定是否录取,对在读外籍学生学业的具体要求因人而已,倡导人性化,虽然上课的进度均与班级同步,但是比本地学生宽松。

3.小学国际理解教育校本课程扮演的角色

C小学实施国际理解教育校本课程已有7年的历史,首先强调的是对民族精神的弘扬;其次是培养学生具有开阔、理性的全球胸怀与视野,理性看待国内外历史与现实;而最高目标是培养学生理解世界各国相互依存的关系,形成对和平、人权、公正、开发、环境等重大国际问题的观点与态度。

C校校本课程主要是分成了3块:

(1)以学校研发的校本课程--国际教育理解读本为基础,每星期开设一节课,如:

《埃及》、《青花瓷》等;

(2)活动特色--每个学期会有1个或者多个主题,围绕主题开展活动;(3)学科渗透--由任课老师根据自身理解,将学科内容与国际理解教育的理念有机结合开展授课,如小学语文课文《威尼斯小艇》、《悉尼歌剧院》等都介绍了西方的城市、建筑和独特的文化,语文教师尝试在课上有所引申,激发学生的学习兴趣,引导学生体验异域风情。

学校针对全体学生开设国际理解教育校本课程来潜移默化,旨在增加对不同文化的理解、宽容,在课程设计中融入了民族文化和国际文化,强调从知识层面上去拓展。

实践证明C校开设的国际理解教育校本课程对于本地孩子接纳外籍孩子,在学校里面和睦相处,相互尊重是有一定的帮助的。

最直接的表现在于通过知识的学习,本地学生的涉猎面广了,眼界宽了,最直接的就是面对外籍小朋友可以比较自然地交流。

4.“公立小学不做国际部做的事情”

C小学希望慕名前来就读的外籍孩子是融合式,而不是学校的特殊成员,所以学校没有提供外籍孩子特殊待遇,诸如升旗、值周等校园活动都需遵守学校规定。

在学校看来,上海有多所专门的国际学校,也有专门的校内国际部,外籍学生家长可以根据自己的需要和孩子的基本情况做选择。

“在公办学校做国际部要做的事情”是没有必要的,违背学校发展定位,外籍学生家长前来报名事实上基本是认同了学校的办学模式。

C小学要关注的是如何在现有学校资源条件下,利用国际理解教育校本课程去促进中外学生融合,同样,通过积累外籍学生的教育管理经验去丰富国际理解教育校本课程,实现双向共赢,逐步去实C学校办学效益的最大化。

三、筚路蓝缕:

学校、教师、研究者的探索

伴随着上海国际化大都市发展进程,越来越多的外籍中小学生出于对中文学习、扎实的基础教育、远低于国际学校的学费等的需求,选择随班就读于上海市中小学校,基础教育国际化已经悄然走进了校园。

在当今世界各国致力于寻求更开放的教育市场,谋求教育新发展的同时,我国对基础教育国际化的争论此起彼伏,面对校园内越来越多的外籍中小学生,如何实现本土教育与国际教育的平等对话和沟通交流,如何协调基础教育民族化和国际化,如何应对基础教育国际化带来的机遇和挑战将会是国内教育界不可规避的重大课题。

从何填补基础教育场域中的跨文化教育与管理这一空白,需要学校管理层的远见卓识,克服以往被动接受的角色,以主动积极的姿态去面对;需要一线教师的见微知著,本着教师的职业操守诚心实意去关怀、包容校园中、班级里这群特殊群体;需要研究人员的孜孜不倦,深入实地开展田野研究。

(一)学校:

亟需转变的角色

笔者针对在2004年发布的《上海市接收外国学生的中小学名单(150所)》的调研中发现学校在外籍学生申请入学的处理上仍有少数学校是直接拒绝外籍孩子的申请,理由有:

(1)学额紧张;

(2)学业压力大,外籍孩子跟不上;(3)学校没有这样的资源配置,如国际部、境外班、人手不足等,除了这些表面上的教学资源紧张和国内外课程设置差异难以实现对接等客观原因,其实还有学校主观认识上的原因,经过分析主要有:

(1)认为接收外籍学生会增加学校管理难度,根据前期调研上海市中小学中很多外籍学生来自韩国、日本,而中韩日三国历史渊源、民族纷争和现今的分歧不同程度影响了学校的管理工作,比如:

有的外籍学生主动申请加入少先队,但有些外籍学生面对学校关于佩戴红领巾的规定置若罔闻,对穿戴校服、值周升旗消极应对,影响学校的常规管理,使得学校“嫌麻烦”而不愿意接收;

(2)认为接收外籍学生会增加教师工作量,上海中小学教师教学节奏块、课时量大已是众所周知,面对不同文化差异背景、不同知识基础的外籍孩子随班就读对班主任、授课教师来说都是一大挑战,如何促进外籍学生融入班级、参与活动,如何提供合适的教育内容都没有经验可循,需要教师们自己去探索去积累,势必要投入大量的精力,在注重升学率的今天,学校花这么大的精力研究班级寥寥几位外籍学生的教育问题与面向全班的学业成绩相比,投入产出似乎是太不成比例了;(3)外籍学生家长的主人翁意识令学校备感压力,在外籍学生家长的观念里,学校是公立事业,为纳税人服务是其本职工作,学生家长可以通过家校沟通等途径对学校的行政管理、课堂教学提出意见,这与中国本土家长“尊师重道”的态度大相径庭,像是外籍学生家长最关心的类似于食堂、宿舍等硬件条件的建议涉及到教育经费等方方面面,非学校短时间内能有所改变的,如此一来,有些学校抱着“多一事不如少一事”的心态拒绝了外籍学生申请入学。

当然也有像文中所提的A中学、C小学等,学校领导层非常重视外籍学生的跨文化教育与管理,认为是对学校国际化、和谐校园文化建设、学校软硬实力、优质教学资源辐射等的考验,能够促进学校的发展。

这一远见卓识难能可贵,相信伴随着基础教育国际化的进程,伴随着外籍学生的跨文化教育与管理经验的积累,越来越多的学校将会实现被动接受到主动接纳的角色转变。

(二)一线教师:

关怀与包容

学校当中每天都与外籍学生打交道的是我们的一线教师,是听之任之还是主动去关怀包容关乎师德伦理,在调研中笔者采访了37位曾经教授或正在教授外籍学生的一线教师:

(1)其中29位老师表示,在入学初会额外花很多时间去关心外籍学生,如:

课上频繁提问、课后开小灶补课、比普通同学多得多的电话家访等,但是随着教学节奏的加快,由于精力有限会逐渐减少对外籍学生的关注,尤其是有些外籍家长不赞同学校教育的“紧抓”,那么授课老师会进一步降低对外籍学生的要求,甚至是允许他们不完成作业、不参加考试;

(2)13位老师表示他们曾教授的外籍孩子除了国籍的差异外,其他跟中国孩子没有区别,有的是一直在国内或者是在上海念书,父母至少一方是中国人,对他们的教育与管理与本地学生几乎没有区别;(3)7位老师表示曾教授国外教育组织派遣过来的汉语零基础的交流生,学校主要提供汉语培训和课外活动融入,让他们感受中国文化,对学业不做要求;(4)担任过班主任工作的教师纷纷表示班级里面来了外籍学生,自己的工作无疑加重许多,小到得体衣着、穿戴校服、值日值周的行为规范的教育,细到外籍学生与本班同学的相处是否融洽、学业是否跟得上,无论是学业还是德育都要兼顾到外籍学生不同的文化背景,没有多少经验借鉴,靠着自己摸索、与同事们交流;(5)几乎所有

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 动态背景

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1