入场安全培训中英文.docx
《入场安全培训中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《入场安全培训中英文.docx(34页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
入场安全培训中英文
入场安全培训SafetyTraining
序号NO.
题目TOPIC
内容CONTENTS
general
(1)禁止打架斗殴Nofightinginthesite.
(2)非生活区工作人员(送水的、保洁员等)不要进入中国员工生活区,喝水到指定饮水点处取水.Theworkerswhodon’tbelongtolivingareashouldn’tenterintolivingarea.Pleasedrinkingwateratappointedposition.
1
施工现场
Site
(1)工地上基本个人防护设备SitePersonalProtectiveEquipmentRequirements
•安全帽HardHat
•带钢头的安全鞋SafetyShoes
•护目镜.goggles
•其他附加设备:
听力保护装备,防护手套,安全带、呼吸器等。
PossibleAdditions:
HearingProtection,WorkGloves,Safetyharness,RespiratoryProtection
(2)现场穿着基本要求SITECLOTHING(minimumrequirements)
•必须具备公司统一着装Companyuniformisamust.
•穿带衣领的长袖衬衫和长裤longtrousersandlongsleevedshirtswithacollarbeworn
•工作服必须带反光条或反光马甲worksuitwithreflectivestriporreflectivevest.
(3)现场施工人员要熟知本工种的安全技术操作规程,在现场作业时应坚守工作岗位,严禁酒后上岗作业。
Workersonsiteshouldbefamiliarwithsafelytechnicaloperatingregulationsfortheirownspecialty.Workersshouldholdone’spositionduringworking.Workingafterdrunkisstrictlyforbad.
(4)电工、焊工、起重工、起重机司机、架子工、司炉工和场内机动车辆司机属特种作业人员,必须经过专门培训考核取证后,方准独立操作。
Specialworkers,suchaselectrician,welder,liftingworker,cranedriver,scaffoldingerector,stoker,anddriversofmotorvehicleswithinplant,mustbetrainedspeciallyandthencanoperateseparatelyaftergetthecertificate.
(5)禁止任何非工作人员靠近正在运输或卸货的车辆。
Itisforbiddenthatanyonewhodon’tworkattheareaclosewithvehiclefortransportorunloading.
(6)使用手锤、大锤,锤柄、锤头上不得有油污,打大锤时,甩转方向不得有人。
Whileusingchippinghammerandmallhammer,thereshouldnotbeoilstainonhandleandheadofhammer.Whileusingmallhammer,nooneshouldbeattheturningdirections.
2
高空作业
Workatheight
•从事高空作业人员经医生诊断凡患有高血压、心脏病、贫血病、癫痫病以及不适合于高空作业的,不得从事高空作业。
Workersforhighupworkhavebeenconfirmedtogethypertension,heartdisease,anemiaandfallingsicknessbythedoctoraswellastheoneswhoarenotfitforhighupworks,couldnotcarryouttheworksofhighabovetheground.
•高空作业运输材料时,应遵守所用运输机械的安全规定,所有材料均应放置牢固,严禁向下投扔物体。
高空作业人员随手工具应放入工具袋内,严禁用抛掷方法传递物件。
Whentransportmaterialsduringworkinginhighup,safetyregulationsfortheconcernedvehiclesshouldbefollowed.Allmaterialsshouldbeplacedfirmly.Anythingisforbidtobethrowndown.Thetoolsthatarecarriedbytheworkersofhighupshouldbeputintothetoolbag,andstrictlyprohibittopassarticlesbythrowing.
•遇有恶劣天气(如风力在六级以上、大雨、大雾等天气)影响安全时,禁止露天高空、起重作业。
Whentherearebadweathers(suchaswindforceisabove6degree,heavyrain,thickfog,etc.)whichwillinfluencesafety,highupworksandliftingworksintheopenairareprohibit.
•高空作业使用活扳手时,要用绳子栓牢,防止脱落。
Whenusingactivespannerinhighupwork,thespannershouldbetiedfirmlywithropetoavoidfallingdown.
行动五步骤5StepProcess
•首先尽量在地面完成工作以规避风险。
Firstyoushouldtrytobringthejobtogroundlevelsothatthereisnoriskoffalling.
•加装护板和护手。
Putupasolidbarrierorhandrailsoyoucan’tfall.
•使用脚手架或者升降平台。
Useaplatformtoworkfromsuchasascaffoldoranelevatedworkplatform(EWP).
•使用限位器。
UseafallRESTRAINTsystemsuchasapurposelydesignedfixedlengthlanyardforthatjobthatwillstopyoureachingtheedge(note:
somerestraintsystemsmayhaveenergyabsorbersfitted)
•使用安全带等防坠落捕捉器。
UseafallARRESTsystemsuchasharnessandlanyardwithenergyabsorberthatwillarrestyoushouldyoufallandhavearescuemethodavailable.
必须明确:
youmustunderstandthat:
(1)1.8m以上作业必须佩戴安全带。
Workersworkingatheight(over1.8m)mustwearbodyharness
(2)安全带佩戴方法(每天使用前必须检查安全带)howtowearsafetyharness(mustinspectitbeforeworkingeveryday)
全身式安全带捆扎系统设计用于将冲击负荷分散于肩、腿和臀部。
有2米长落体空间。
D环系在背部交叉点。
TheFULLBODYHARNESSisastrapsystemdesignedtospreadshockloadovertheshoulders,thighsandtheseatarea.Itshouldbeusedwherelongerfreefalls(inexcessof2meters)mayoccur.TheDRINGshouldbepositionedontheupperbackstraps.
(3)双锁钩安全带如何使用(任何时候必须确保其中一个锁钩悬挂在生命线或锚固点上)howtousedoublelockinghookharness(theoneofthelockinghookmustbesecurelyattachedtoastaticlineoranchorpointatanytime).在解下第一个挂钩前必须将另外一个挂钩挂好.Theotheroneshouldbefixedsecurelybeforethefirstlockinghookisuntied.
高空作业使用的设备:
theequipmentusedinWorkatHeight:
(1)梯子ladder
•所有梯子在进入工地前都必须进行检查,并且日后也要做定期的检查Allladderswillbeinspectedpriortositeentryandperiodicallythereafter.
•不许使用自制梯子Nohomemadeladdersareallowed.
•使用时,一人保持梯子稳固,另一人作业Wheninuse,ladderswillbemadestabletousebysecuringthemtoafixedposition–I.E.Tiedoff.
•禁止在铝合金梯子上作焊接作业.Forbidweldingworkonaluminumladder.
•基础要固定Basesecured
•梯子要用脚手架卡扣固定.Laddersecuredwithscaffclamp
•上下梯时要面对梯子。
Alwaysfacetheladderwhenclimbingupordownit;
•身体保持在梯子中央。
Keepyourbodycenteredwithintheladderstiles;
•重新摆放梯子前要先下梯。
Climbdownfromtheladderifyouneedtorepositionit;
•梯子一次只限一人使用。
Onlyonepersonatatimeontheladder;
•逐级而上,禁止连跨两级或快速爬梯。
Usealltherungs,don`tdoublestepor“raceup”;
•千万不能使用有缺陷的梯子Neverusedefectiveladder
•不能使用材料把人字梯垫高Neveraddmaterialtoelevatetheladder
(2)脚手架scaffolding
•合格脚手架必须安装适当的护栏(包括扶手和中护栏)扶手高1.1米,中护栏高0.5米,踢脚板高约0.2米;操作平台跳板必须满铺并且固定,使用铁丝绑扎;必须要有安全的上下通道。
Properguardrailshouldbeinstalledonscaffold,includingtoprailsandmidrails).Toprailsare1100mm,midrailsare500mm,toeboardsare200mm.Workingplatformsarefullyboarded,bracedandtiedwithwire.Thereshouldbesafeaccess.
•脚手架只是高空作业的临时工作平台。
Scaffoldingisatemporaryworkplatformusedforworkingatheights.
•除非你是资格脚手架工,任何人不得改变或修改。
Neveralterormodifyanyscaffoldingunlessyouareacertifiedscaffolder.
•没有挂牌时不能在上面工作。
Neverworkonanyscaffoldwhichisnotfittedwithavalidscaffoldtag.
(3)升降工作平台ELEVATEDWORKPLATFORMS
•围挡保护平台四周和底部。
Barricadeunderandaroundtheelevatingworkplatform.
•工具放入工具袋或桶中。
Placealltoolsandequipmentinbagsorbuckets.
•只能从门进出。
Onlyenterandexitthebasketviathegate.
•在篮中工作时保证门关闭并上锁。
Keepthebasketgateclosedandlockedwhileworkinginsidethebasket.
•穿戴全身式安全带并挂在篮中的锚固点上。
Wearafullbodyharnessattachedtoananchorpointinsidethebasket.
•保持工作篮距离工作区域300mm以内。
Keepthefrontofthebasketwithin300mmoftheworkarea.
(4)FALLARRESTINGSYSTEM防坠落系统
3
防火
Fireprevention
火警fire:
999
使用煤油、汽油、松香水等调配油料,须戴好防护用品,严禁吸烟,杜绝火种。
Whenpreparingpaintbymixingwithcoaloil,petrol,rosinliquidetc.,workersshouldwearprotectionthings.Forbidsmokingandanyfire.
(1)救火的原则RulesforFightingaFire
•在不将自己置于险境的情况下,尽力救助那些处于危险中的人们。
Assistanypersoninimmediatedangertosafety,ifitcanbeaccomplishedwithoutrisktoyourself.
•启动火警系统Activatethefirealarmsystemornotifythesafetydepartment.
•在做完这两件事后,且火势不大,你可以试图用灭火器灭火。
Onlyafterhavingdonethesetwothings,ifthefireissmall,youmayattempttouseanextinguishertoputitout.
不要去救火如果:
NeverFightAFireIf:
•你不知道是什么引起大火。
Youdonotknowwhatisburning.
•火势正在起火的地点迅速漫延Thefireisspreadingrapidlybeyondthespotwhereitstarted.
•你没有足够的、适当的工具。
Youdonothaveadequateorappropriateequipment.
•你可能会吸进毒烟。
Youmightinhaletoxicsmoke.
•你的本能告诉你不要去。
Yourinstinctstellyounotto.
(2)Evacuation火警疏散
•检查你的指定区域-注意关门。
Checkyourdesignatedarea–closedoorsbehindyou
•护送员工至指定集中地点。
EscortpersonneltothedesignatedAssemblyPoint
•等待HSE的指示。
AwaitinstructionsfromHSEGroup
(3)怎样使用灭火器HowtouseaFireExtinguisher.(演示灭火器的使用方法demonstratehowtouseFireExtinguisher)
•拔开保险销-这样你就可以启开灭火器。
PullthePin–Thiswillallowyoutodischargetheextinguisher.
•瞄准火的根部-如果你对准火苗,灭火剂将会四溅开来,无法起到作用。
Aimatthebaseofthefire–Ifyouaimattheflames,theextinguisheragentwillflyrightthroughanddonogood.
•按压灭火器的顶端把手或手杆-按下按钮可喷出灭火器内的灭火剂Squeezethetophandleorlever–Thisdepressesabuttonthatreleasesthepressurizedextinguishingagentintheextinguisher.
•向火的每一边喷洒-直到火完全被熄灭。
Sweepfromsidetoside–Untilthefireiscompletelyout.
4
急救
Firstaid
(1)现场医疗中心SiteCentralMedicalFacility
•需要的救助类型Typeofassistancerequired
•你的姓名Yourname
•事故详情Incidentdetails
(2)急救措施FirstAidResponse
•监督将评估所有的受伤情况Supervisorwillassessanyinjury.
•如果需要,监督将传招急救人员Supervisorwillsummonfirstaidpersonnelasrequired.
•雇员将进行现场救护或用救护车送到医院Employeewillbetreatedonsiteorwillbetransportedtohospitalbyambulance.
•如传招了急救人员,必须通知现场安全监督或经理SitesafetyengineersandtheHS&Emanagermustbenotifiediffirstaidpersonnelaresummoned.
•将对事故现场进行保护并帮助转移受伤者Theywillassistinsecuringaccidentsceneandwithemployeetransportation.
(3)启动紧急应急措施emergencyactionstart-up
•止血包扎hemostasis&bindup
•骨折固定fracturesplint
•脊柱损伤的固定及正确搬运法thesplintofspineinjuryandcorrectcarry
•复苏体位resuscitatepose
(4)紧急情况联系人KEYPERSONSTOCONTACTINTHEEVENTOFANEMERGENCY
ProjectManager项目经理
SiteManager现场经理
AdministrativeManager行政经理
SafetyManager安全经理
ProjectAdvisor项目顾问
VehicleDept.车队
Doctor医生
Translator翻译
5
起重
Crane&rigging
起重伤害事故可归纳为以下类型Liftingaccidenttype:
•重物坠落的打击伤害Hitbyfallobjects
•金属结构破坏、失稳倾翻Metalframedamage,overturn
•人员高空坠落Fallfromheight
•夹挤和碰撞andcollision
•触电伤害Shock
•其他伤害Others
吊装附近区域的场地勘查,架设警示标志,设立警戒区域,封闭所有吊物经过的区域。
SitesurveyandsetupBarricadingandwarningareaforworkingarea.
任何人员严禁在起重臂和吊起的重物下面停留或行走Nooneisallowedtostayorpassundertheelevatorboomandheavypiecesthathavebeenlifted.
作业人员禁止利用攀登起重臂、绳索和运料吊篮等吊装物上下。
Workersshouldnotclimbupanddowntheelevatorboom,cordandnacelleformaterialstransport.
6
土方开挖
Excavation
(1)基本要求basicrequirements
•所有挖掘工地都必须用围栏围住Allexcavationsmustbebarricaded.
•所有设备都放必须在坚固的地上,远离边缘Equipmentusedmustbelocatedawayfromedge,onfirmground.
•设备不可叉立于洞穴两边Noequipmentcanstraddleanyexcavation.
•必须持有工作许可证.MustobtainPermittoWork.
(2)当有人要进入洞穴时必须:
whenanexcavationistobeoccupiedbyaworkeritmustbe:
•撑住或做坡面Shored