全球最佳毕业演讲我祝你不幸并且痛苦中英全文.docx
《全球最佳毕业演讲我祝你不幸并且痛苦中英全文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全球最佳毕业演讲我祝你不幸并且痛苦中英全文.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
全球最佳毕业演讲我祝你不幸并且痛苦中英全文
全球最佳毕业演讲我祝你不幸并且痛苦(中英全文)
约翰·罗伯茨:
现任美国首席大法官
美国当地时间2017年7月3日,《华盛顿邮报》放出了一个约翰·罗伯茨在卡迪根山中学(CardiganMountainSchool)的毕业演讲视频,迅速引发网友关注,《泰晤士报》等随后也进行了报道。
《华盛顿邮报》评论说:
罗伯茨首席大法官本年度最好的作品,不是某个案子的判决书,而是在儿子毕业典礼上的致辞。
万朋教育给大家整理了这份演讲稿(中英文对照翻译),是不是本年度全球最佳毕业演讲?
你看了就知道!
Rain,somebodysaid,islikeconfettifromheaven.Soeventheheavensarecelebratingthismorning,joiningtherestofusatthiswonderfulcommencementceremony.
有人说,雨就像天上的五彩纸屑。
因此,即使是今天早上的天空也在庆祝,在这个精彩的毕业典礼上与我们大家一起庆祝。
Beforewegoanyfurther,graduates,youhaveanimportanttasktoperformbecausebehindyouareyourparentsandguardians.
在我们继续前进之前,毕业生们,你们有一个重要的任务要做,因为你们的身后是你们的父母和监护人。
Twoorthreeorfouryearsago,theydroveintoCardigan,droppedyouoff,helpedyougetsettledandthenturnedaroundanddrovebackoutthegates.Itwasanextraordinarysacrificeforthem.Theydrovedownthetrailoftearsbacktoanemptierandlonelierhouse.
两三年或四年前,他们开车进了卡迪根,让你下车,帮你安顿下来,然后转身把车开回大门。
这是对他们的巨大牺牲。
他们沿着小径流着眼泪,回到了一个更空旷、更孤独的房子。
Theydidthatbecausethedecisionaboutyoureducation,theyknew,wasaboutyou.Itwasnotaboutthem.Thatsacrificeandotherstheymadehavebroughtyoutothispoint.Butthismorningisnotjustaboutyou.Itisalsoaboutthem,soIhopeyouwillstandupandturnaroundandgivethemagreatroundofapplause.Please.
他们这样做是因为,他们知道关于你的教育的决定在于你自己。
这与他们无关。
他们所做的牺牲是把你带到这里。
但今天早上不只是你。
这也是关于他们的,所以我希望你能站起来,转过身来,给他们热烈的掌声。
请。
NowwhensomebodyasksmehowtheremarksatCardiganwent,Iwillbeabletosaytheywereinterruptedbyapplause.
现在,当有人问我卡迪根的演讲是怎么样的,我就能说他们被掌声打断了。
Congratulations,classof2017.You’vereachedanimportantmilestone.Animportantstageofyourlifeisbehindyou. I’msorrytobetheonetotellyouitistheeasieststageofyourlife,butitisinthebooks.Whileyou’vebeenatCardigan,youhaveallbeenapartofanimportantinternationalcommunityaswell.AndIthinkthatneedstobeparticularlyrecognized.
恭喜你,2017级。
你已经达到了一个重要的里程碑。
你生命的一个重要阶段就在你身后。
我很抱歉要告诉你这是你生命中最容易的阶段,但它在书中。
当你在卡迪根的时候,你也都是一个重要的国际社会的一部分。
我认为这需要特别的认识。
Nowaroundthecountrytodayatcolleges,highschools,middleschools,commencementspeakersarestandingbeforeimpatientgraduates.Andtheyarealmostalwayssayingthesamethings.Theywillsaythattodayisacommencementexercise.‘Itisabeginning,notanend.Youshouldlookforward.’
现在全国各地的大学、中学、中学、毕业典礼上的演讲者都站在没有耐心的毕业生面前。
他们总是说同样的话。
他们会说今天是毕业典礼。
“这是一个开始,而不是结束。
你应该向前看”
AndIthinkthatistrueenough,however, Ithinkifyou’regoingtolookforwardtofigureoutwhereyou’regoing,it’sgoodtoknowwhereyou’vebeenandtolookbackaswell.
我认为这是千真万确的,但是,我认为如果你想知道你要去哪里,很高兴知道你在哪里,也可以回顾一下。
AndIthinkifyoulookbacktoyourfirstafternoonhereatCardigan,perhapsyouwillrecallthatyouwerelonely.Perhapsyouwillrecallthatyouwerealittlescared,alittleanxious.Andnowlookatyou.Youaresurroundedbyfriendsthatyoucallbrothers,andyouareconfidentinfacingthenextstepinyoureducation.
我想如果你回想一下你在卡迪根的第一个下午,也许你会想起你很孤独。
也许你会记得你有点害怕,有点焦虑。
现在看看你。
你被朋友们包围,你称他们为兄弟,你有信心面对你教育阶段的下一步。
Itisworthtryingtothinkwhythatisso.Andwhenyoudo,Ithinkyoumayappreciatethatitwasbecauseofthesupportofyourclassmatesintheclassroom,ontheathleticfieldandinthedorms.Andasfarastheconfidencegoes,Ithinkyouwillappreciatethatitisnotbecauseyousucceededateverythingyoudid,butbecausewiththehelpofyourfriends,youwerenotafraidtofail.
想知道为什么会这样?
这是个值得去思考的问题。
当你这样做的时候,我想你会很感激,因为你的同学在教室里,在运动场上,在宿舍里支持你。
就信心而言,我认为你会明白这并不是因为你做了所有的事情,而是因为在朋友的帮助下,你不怕失败。
Andifyoudidfail,yougotupandtriedagain.Andifyoufailedagain,yougotupandtriedagain.Andifyoufailedagain,itmightbetimetothinkaboutdoingsomethingelse.Butitwasnotjustsuccess,butnotbeingafraidtofailthatbroughtyoutothispoint.
如果你失败了,你站起来再试一次。
如果你失败了,你就站起来再试一次。
如果你再次失败,可能是时候考虑做些别的事情了。
但这不仅是成功,也是不害怕失败让你走到这一步。
Nowthecommencementspeakerswilltypicallyalsowishyougoodluckandextendgoodwishestoyou.Iwillnotdothat,andI’lltellyouwhy.
现在,毕业典礼的演讲者通常也会祝你好运,并向你致以良好的祝愿。
我不会那样做,我会告诉你为什么。
Fromtimetotimeintheyearstocome,Ihopeyouwillbetreatedunfairly,sothatyouwillcometoknowthevalueofjustice.
在今后的岁月里,我希望你们能受到不公平的对待,这样你们就会知道正义的价值。
Ihopethatyouwillsufferbetrayalbecausethatwillteachyoutheimportanceofloyalty.
我希望你会遭受背叛,因为那会教会你忠诚的重要性。
Sorrytosay,butIhopeyouwillbelonelyfromtimetotimesothatyoudon’ttakefriendsforgranted.
很抱歉这么说,但我希望你偶尔会感到孤独,这样你就不会把朋友当成理所当然。
Iwishyoubadluck,again,fromtimetotimesothatyouwillbeconsciousoftheroleofchanceinlifeandunderstandthatyoursuccessisnotcompletelydeservedandthatthefailureofothersisnotcompletelydeservedeither.
愿你们偶尔运气不佳,这样才会意识到机遇在人生中的地位,进而理解你们的成功并非命中注定,别人的失败也不是天经地义。
Andwhenyoulose,asyouwillfromtimetotime,Ihopeeverynowandthen,youropponentwillgloatoveryourfailure.Itisawayforyoutounderstandtheimportanceofsportsmanship.
当你们偶尔遭遇失败时,愿你们受到对手幸灾乐祸的嘲弄,这才会让你们理解体育精神的重要性。
Ihopeyou’llbeignoredsoyouknowtheimportanceoflisteningtoothers,andIhopeyouwillhavejustenoughpaintolearncompassion.
愿你们偶尔被人忽视,这样才能学会倾听;感受到切肤之痛,才能对别人有同情的理解。
WhetherIwishthesethingsornot,they’regoingtohappen.Andwhetheryoubenefitfromthemornotwilldependuponyourabilitytoseethemessageinyourmisfortunes.
无论我怎么想,这些迟早会来临。
而你们能否从中获益,取决于能否参透人生苦难传递的信息。
Nowcommencementspeakersarealsoexpectedtogivesomeadvice.Theygivegrandadvice,andtheygivesomeusefultips.Themostcommongrandadvicetheygiveisforyou tobeyourself. Itisanoddpieceofadvicetogivepeopledressedidentically,butyoushould—youshouldbeyourself.Butyoushouldunderstandwhatthatmeans.
现在,参加毕业典礼的人也会给出一些建议。
他们给了大建议,并给出一些有用的建议。
最常见的建议是“做自己”。
但你得明白其中真意。
Unlessyouareperfect,itdoesnotmeandon’tmakeanychanges. Inacertainsense,youshouldnotbeyourself.Youshouldtrytobecomesomethingbetter.Peoplesay‘beyourself’becausetheywantyoutoresisttheimpulsetoconformtowhatotherswantyoutobe.Butyoucan’tbeyourselfifyoudon'tlearnwhoare,andyoucan’tlearnwhoyouareunlessyouthinkaboutit.
如果你并非足够完美,就必须作出改变。
这时,你就不能光想着做自己,必须不断自我完善。
别人说“做自己”,是希望你抵制按他人意愿随波逐流的冲动。
但如果连你都不知道自己要成为什么样的人,是不可能“做自己”的,而如果不思考这些,你也不可能知道自己想成为什么样的人。
TheGreekphilosopherSocratessaid, ‘Theunexaminedlifeisnotworthliving.’ Andwhile‘justdoit’mightbeagoodmottoforsomethings,it’snotagoodmottowhenit’stryingtofigureouthowtoliveyourlifethatisbeforeyou.Andoneimportantcluetolivingagoodlifeistonottotrytolivethegoodlife.Thebestwaytolosethevaluesthatarecentraltowhoyouareisfranklynottothinkaboutthematall.
希腊哲人苏格拉底说过,“未经自省的人生没有意义。
”对某些事情而言,“justdoit”是不错的座右铭,但在你想明白自己想要什么样的人生之前,这个座右铭可不咋滴。
生活美好的一条重要准则就是不要试图享受好生活。
失去那些对你来说至关重要的价值观,最好的方法就是不要去想它们。
Sothat’sthedeepadvice.Nowsometipsasyougetreadytogotoyournewschool.Otherthelastcoupleofyears,Ihavegottentoknowmanyofyouyoungmenprettywell,andIknowyouaregoodguys. Butyouarealsoprivilegedyoungmen. Andifyouweren’tprivilegedwhenyoucamehere,youareprivilegednowbecauseyouhavebeenhere. Myadviceis:
Don’tactlikeit.
这就是深层的建议。
现在准备好去新学校的一些建议。
在过去的几年里,我很了解你们很多年轻人,我知道你们都是好人。
但你们也是有特权的年轻人。
如果你来到这里时没有特权,因为你来过这里,所以现在享有了特权。
我的建议是:
不要表现得像它。
Whenyougettoyournewschool,walkupandintroduceyourselftothepersonwhoisrakingtheleaves,shovelingthesnoworemptyingthetrash.Learntheirnameandcallthembytheirnameduringyourtimeattheschool.Anotherpieceofadvice:
Whenyoupassbypeopleyoudon’trecognizeonthewalks,smile,lookthemintheeyeandsayhello.Theworstthingthatwillhappenisthatyouwillbecomeknownastheyoungmanwhosmilesandsayshello,andthatisnotabadthingtostartwith. You’vebeenataschoolwithjustboys.Mostofyouwillbegoingtoaschoolwithgirls.Ihavenoadviceforyou.
当你去到新学校时,请走上前向那个正在耙树叶、铲雪或倒垃圾的人介绍自己。
记住他们的名字,在学校的时候叫他们的名字。
另一条忠告:
当你走过那些你不认识的人的时候,微笑,看着他们的眼睛,向他们问好。
最糟糕的事情是,你会成为一个微笑着打招呼的年轻人,而这并不是一件坏事。
你在一所只有男生的学校里。
你们大多数人会去一所有女孩子的学校。
我不能给你任何建议。
ThelastbitofadviceI’llgiveyouisverysimple,butIthinkitcouldmakeabigdifferenceinyourlife.Onceaweek,youshouldwriteanotetosomeone.Notanemail.Anoteonapieceofpaper.Itwilltakeyouexactly10minutes.Talktoanadult,letthemtellyouwhatastampis.Youcanputthestampontheenvelope.Again,10minutes,onceaweek.
我给你的最后一点建议很简单,但我认为它会给你的生活带来很大的改变。
你应该给某人一周写一封信。
不是电子邮件。
一张纸上一个留言。
你只需花10分钟时间。
跟大人交谈,让他们告诉你邮票是什么。
你可以把邮票贴在信封上。
又一个10分钟,保持每周一次。
Iwillhelpyou,rightnow.Iwilldictatetoyouthefirstnoteyoushouldwrite.Itwillsay,‘Dear[fillinthenameofateacheratCardiganMountainSchool].’Say:
‘Ihavestartedatthisnewschool.WearereadinginEnglish.Footballorsoccerpracticeishard,butI’menjoyingit.Thankyouforteachingme.’
我现在就帮你。
我将向你说明你应该写的第一张便条。
它会说:
“亲爱的[填满了卡迪根的老师的名字]。
”说:
“我从这所新学校开始。
我们正在用英语阅读。
足球或足球,训练很难,但我很享受。
谢谢你教我。
”
Putitinanenvelope,putastamponitandsendit.Itwillmeanagreatdealtopeoplewho—forreasonsmostofuscannotcontemplate—havededicatedthemselvestoteachingmiddleschoolboys.AsIsaid,thatwilltakeyouexactly10minutesaweek.Bytheendoftheschoolyear,youwillhavesentnotesto40people.Fortypeoplewillfeelalittlemorespecialbecauseyoudid,andtheywillthinkyouareveryspecialbecauseofwhatyoudid.Nooneelseisgoingtocarrythatdividendduringyourtimeatschool.
把它放在信封里,贴上邮票,寄出去。
这对那些为了我们大多数人无法思考的原因而献身于教导中学男生的人来说意义重大。
就像我说的,你每周只需要10分钟。
到学年结束的时候,你会给40个人发笔记。
40个人会觉得有点特别,因为你做到了,他们会认为你很特别,因为你所做的。
在你上学的时候,没有人会带着这种红利。
Enoughadvice.Iwouldliketoendbyreadingsomeimportantlyrics.