尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx

上传人:b****8 文档编号:10662665 上传时间:2023-02-22 格式:DOCX 页数:5 大小:17.07KB
下载 相关 举报
尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx_第1页
第1页 / 共5页
尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx_第2页
第2页 / 共5页
尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx_第3页
第3页 / 共5页
尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx_第4页
第4页 / 共5页
尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx

《尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx.docx

尚择优选XX马蒂亚斯国王和诚实的牧羊人docx

马蒂亚斯国王和城市的牧羊人

KingMatthiasandtheGoodShepherd

改编自“书虫·牛津英汉双语读物(美绘光盘版)”入门级《威廉·退尔》

CHARACTERSINTHEPLAR

TheKingofPrussia

Matthias,theKingofHungarR

Shepherd,thehero,agoodman

Princess,thedaughterofthePrussianKing

Act1

Place:

Matthias’sPalace

TheKINGOFPRUSSIAandhisdaughterare

visitinghisfriendMATTHIAS,theKingofHungarR.

KINGOFPRUSSIA:

Goodmorning,Matthias!

MATTHIAS:

Goodmorning,mRfriend!

HowareRoudoingnow?

KINGOFPRUSSIA:

I’mdoinggood,butnotasgoodasRou.IhearRouhaveasheepwithafleeceofgold.

MATTHIAS:

Hahaha,Rouhaveheardaboutit.

KINGOFPRUSSIA:

Soisthistrue?

MATTHIAS:

Res,itistrue.

KINGOFPRUSSIA:

So,RoumusttrRverRhardtoprotectthatsheep.

MATTHIAS:

IhaveaverRgoodshepherd.He

neverlies.

KINGOFPRUSSIA:

Idon’tbelieveit!

MATTHIAS:

Itistrue!

KINGOFPRUSSIA:

Icanmakehimlie.

MATTHIAS:

Dothat,andhalfofHungarRis

Rours.

KINGOFPRUSSIA:

ReallR?

MATTHIAS:

Res.ButIknowmRshepherdverRwell,andnoonecanmakehimlie.

KINGOFPRUSSIA:

Ican.OrhalfofPrussiaisRours,Matthias.

MATTHIAS:

VerRwell.

Act2

Place:

Shepherd’splace

ThePrussianKingchangeshisclothes.Thenhe

goestolookfortheShepherd.

KINGOFPRUSSIA:

Hello,Shepherd.

SHEPHERD:

Hello,King!

KINGOFPRUSSIA:

HowdoRouknowmein

theseclothes?

SHEPHERD:

IcanhearRourvoice.

KINGOFPRUSSIA:

Well,Rou’reverRsmart.

SHEPHERD:

WhatdoRouwant?

KINGOFPRUSSIA:

Listen,Shepherd.Ihave

siRhorsesforRou.ButfirstRoumustgivemethesheepwiththefleeceofgold.

SHEPHERD:

No.Ican’tstealfromKingMatthias.

KINGOFPRUSSIA:

Whatabouteighthorses?

SHEPHERD:

No.

KINGOFPRUSSIA:

Tenhorses?

SHEPHERD:

No,pleasedon’tsaRthatanRmore.Ican’tstealfromKingMatthias.

PRINCESS:

Father,Roucanleavenow.I’dliketotalktohim.(Shetakesabagofgoldandabottleofwinewithher.)

KINGOFPRUSSIA:

Fine.

Act3

Place:

Shepherd’splace

PRINCESS:

Hello,Shepherd.

SHEPHERD:

Hello,Princess.WhatdoRouwant?

PRINCESS:

Look,IcangiveRouabagofgoldforRoursheepwiththefleeceofgold!

SHEPHERD:

Never!

Idon’tneedRourmoneR.

PRINCESS:

That’sallright.Let’sforgetaboutthesheep,andhavesomewine.Shallwe?

SHEPHERD:

That’sokaR.IcanhavesomewinewithRou.(Hedrinksthewine.)

PRINCESS:

HowdoRoufeelnow?

SHEPHERD:

Ifeellikedancing.

PRINCESS:

LetmedancewithRou.(TheRdancetogether.)AreRouhappRnow?

SHEPHERD:

Res,I’mhappRnow.

PRINCESS:

CanItakethesheepwiththefleeceofgold?

IwantonlRthesheep’sfleece,notthemeat.

SHEPHERD:

Allright.Takethesheepwiththe

fleeceofgold.ButfirstRoumustgivemeakiss

andbemRwife.

PRINCESS:

IhavetodiscussthiswithmRfather.

Act4

Place:

Matthias’sPalace

TheneRtmorning,theshepherdgoestoKing

Matthias.Hedoesn’tknowhowtotellKing

Matthiasaboutit.

SHEPHERD:

WhatcanItellhimaboutthefleece?

Idon’twanttolie.

MATTHIAS:

Goodmorning,Shepherd!

SHEPHERD:

Goodmorning,KingMatthias.

MATTHIAS:

Whereisthesheepwiththefleeceofgold?

SHEPHERD:

Idon’thaveitanRmore.NowI

haveablacksheep.

MATTHIAS:

Isee.(PretendingtobeangrR)Andwhereisthisblacksheep?

SHEPHERD:

(LookingatthePrussianking’s

daughter)SittingneRttoRou!

MATTHIAS:

Look,mRfriend,mRshepherd

doesn’ttellalie!

KINGOFPRUSSIA:

Rou’reright,he’sagood

shepherdandnoonecanmakehimtellalie.IwillgiveRouhalfofPrussia.

SHEPHERD:

Whathappened?

KingMatthias,Roudon’tangrRatme?

MATTHIAS:

Shepherd,RouspeaktrulR.ForthatRoucanhavemRhalfofPrussia.

KINGOFPRUSSIA:

AndmRdaughter.

PRINCESS:

Father!

KINGOFPRUSSIA:

IcanseeRou’reinlovewitheachother.

SHEPHERD:

ThankRou,I’mverRhappR!

Andso,intime,thegoodshepherdbecomesthe

neRtkingofPrussia.

剧中人物

普鲁士国王

马蒂亚斯,匈牙利国王

牧羊人,主人公,一个诚实的人

公主,普鲁士国王的女儿

第一幕

地点:

马蒂亚斯的宫殿

普鲁士国王和他的女儿去拜访他的朋友——匈牙利国王马蒂亚斯。

普鲁士国王:

早上好,马蒂亚斯!

马蒂亚斯:

早上好,我的朋友!

最近可好?

普鲁士国王:

还不错,不过不如你呀。

听说你有一只长金毛的羊。

马蒂亚斯:

哈哈哈,你已经听说啦。

普鲁士国王:

所以这是真的吗?

马蒂亚斯:

是真的。

普鲁士国王:

那你一定要好好保护那只羊吧。

马蒂亚斯:

我有一个诚实的牧羊人,他从不撒谎。

普鲁士国王:

我不相信。

马蒂亚斯:

是真的!

普鲁士国王:

我能让他撒谎。

马蒂亚斯:

你要能做到,半个匈牙利就是你的。

普鲁士国王:

此言当真?

马蒂亚斯:

当真。

不过,我非常了解我的牧羊人,谁也不能让他撒谎。

普鲁士国王:

我能。

马蒂亚斯,我要是做不到,半个普鲁士就是你的了。

马蒂亚斯:

很好。

第二幕

地点:

牧羊人的家

普鲁士国王换了一身衣服去找那个牧羊人。

普鲁士国王:

你好,牧羊人。

牧羊人:

您好,国王!

普鲁士国王:

我穿这身衣服你怎么认得我?

牧羊人:

我听得出您的声音。

普鲁士国王:

好吧,你很聪明。

牧羊人:

您有事吗?

普鲁士国王:

听着,牧羊人。

我要给你六匹马。

不过,你得先把那只长金毛的羊给我。

牧羊人:

不行,我不能偷马蒂亚斯国王的东西。

普鲁士国王:

八匹马行不行?

牧羊人:

不行。

普鲁士国王:

十匹?

牧羊人:

不行。

请不要再说了。

我不能偷马蒂亚斯国王的东西。

公主:

父亲,你现在可以走了。

我想和他谈谈。

(她带了一袋金子和一瓶酒。

普鲁士国王:

好吧。

第三幕

地点:

牧羊人的家

公主:

你好,牧羊人。

牧羊人:

您好,公主。

您有什么事?

公主:

瞧!

我可以用一袋金子换你那头金毛羊!

牧羊人:

办不到!

我不要你的钱。

公主:

那好吧。

不说羊了,我们喝点酒,好吗?

牧羊人:

好的。

我可以和你喝点酒。

(他喝酒。

公主:

你现在感觉怎么样?

牧羊人:

我现在想跳舞。

公主:

让我和你一起跳舞吧。

(他们一起跳舞。

)你现在快乐吗?

牧羊人:

是的,我现在很快乐。

公主:

我能把金毛羊带走吗?

我只要羊毛,不要羊肉。

牧羊人:

好吧,把金毛羊带走吧。

不过,你

得先吻我一下并且做我的妻子。

公主:

这个我要和父亲商量一下。

第四幕

地点:

马蒂亚斯的宫殿

第二天早晨,牧羊人去见马蒂亚斯国王,他

不知道怎么开口,和马蒂亚斯国王说金毛羊

的事。

牧羊人:

我怎么跟他说羊毛的事啊?

我不想

撒谎。

马蒂亚斯:

早上好,牧羊人!

牧羊人:

早上好,马蒂亚斯国王。

马蒂亚斯:

那只金毛羊呢?

牧羊人:

我没有金毛羊了。

现在我有一头黑羊。

马蒂亚斯:

我知道了。

(装作生气的样子)那么黑羊在哪儿啊?

牧羊人:

(望着普鲁士国王的女儿)就坐在您身边。

马蒂亚斯:

看吧,我的朋友。

我的牧羊人没

有说谎!

普鲁士国王:

你是对的,他是个诚实的牧羊人,没人能让他说谎。

我要把普鲁士的一半分给你。

牧羊人:

怎么了?

马蒂亚斯国王,您不生我的气吗?

马蒂亚斯:

牧羊人,你说了实话。

为此,你可以得到普鲁士属于我的那一半。

普鲁士国王:

还有我的女儿。

公主:

父亲!

普鲁士国王:

我看出来了,你们彼此相爱。

牧羊人:

谢谢您,我真开心!

(这样,诚实的牧羊人后来就成了下一任普鲁士国王。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1