西班牙语语法全.docx
《西班牙语语法全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《西班牙语语法全.docx(290页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
西班牙语语法全
1.Habitos服装习惯
-tiempolibre
-oficione职业
-gustosypreferencias
-deporte
-comida
-losstudios
-losocios空闲deloschinos
-lacomidachina
2.vacaciones
-experienciaspasadas过去经历
-planes
-gustos
3.Lugaresparavivir居住地方
-tucasaideal
-tuciudadfavorite
-espanaochina
-campoociudad
-vivirsolo
-lacasa
-vivirenpareja
-vivirconmiscompaneroseneldormitoriodelauni
-gustosypreferencias
4.Relacione
-tusamigos
-comoycuandoconocisteaalguien遇见某人
5.pasadoreciente
-Quehashecho做什么estefindesemana/mes/anos
6.vidas生活
-tuvida
-tubiografia传记
-labiografiadealguien
-deseos(megustaria)
-planesparaelfutero
-elanopasado
7.experienciaspersonales
-todaviano…/ya…
-estudios/idiomas
-gustaypreferencias
笔试
1.P.P.
2.P.I.
3.Hablardeladuracion/recomendaciones
4.Lacasa
5.Relacionespersonas
6.Maracadorestemporalesfrecuencia
7.Dejar/prestart/dar/devolver
8.Darescusas
9.Genundio
10.Gustoyprefencias
¡Tequiero!
我爱你
nanoesmuysimpatico隆隆很和善
nanoesunguapo隆隆是个帅哥
nanoesespanol隆隆是西班牙人
nanoes25隆隆25岁了。
(正确的翻译应该是Tiene25anos)
nanoestaenengland隆隆正在英国(正确的翻译是Viveenoxford)
nanoesmio隆隆是我的
Nanoesnuestro.Noessolotuyo.隆隆是我们的。
不仅仅是你的。
1.重音
1)以n,s或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符号。
2)除了以n,s以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重音符号。
3)上述两项以外的单词,重音都标出。
有些词的重音发生变化时,词的意义也发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。
4)不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。
5)当o和数词连用时,它必须加重音符号,以和0(零,cero)区分,如17ó18(17或18)。
2.为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法:
1)单词一般地以元音来划分,如pa-la-bras,这一点和英语很相似。
2)y在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头,应作为辅音处理。
3)以下所列组合是不能划分的:
ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei,如果其中一个有重音,则按元音划分,如pa-ís,rí-o等。
4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如ha-ya和muy就是两个代表的例子。
5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是ch,ll,rr,则两个辅音字母同时划归后一个音节。
如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其分开,即一前一后,符合英语里“二分手”的音节划分规则。
6)介词前缀可形成音节的分离:
如des-gradable,pre-colombiano;但是当前缀的后面有S和别的辅音,S就和前缀连在一起:
abs-tener,cons-trucción。
7)两个c和n在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:
ac-ceso。
3.西班牙语发音规则提要
1)西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音:
2)发音规则;
❶“c”的发音
“c”在在元音“e和i”前发[θ]音
在元音“a、o、u”前发[k]音
❶“g”的发音
g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音
而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--汉语《h》音
与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音
❶“q”的发音
“c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音
“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]
❶“z”发音
“z”在任何一个元音前都[θ]音
西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。
3)发音比较-
*1“b和v”的发音及与“p”的比较;
a.
b和v在停顿后的词首发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的<b>音)。
鼻音“m,n”之后
如:
bueno(好的)sombrero(帽子)unbuenestudiante(好学生)
vamos(我们走)venga(请您来)enviar(送)unvaso(一杯)
b.
b和v在词内部、无停顿词群中发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的<w>音)。
如:
obo(狼)arriba(在上面)abrigo(大衣)lavoca(觜、口)
lavar(洗)leve(轻)uva(葡萄)elvalor(勇敢)
c.“b和v”为浊辅音,发音时声带颤动;
“p”则为清辅音,发音时声带不颤动。
如:
baja(矮的)―――paja(稻草)bala(子弹)―――pala(铁铲)
bano(洗澡)―――pano(呢绒)basta(够了)―――pasta(浆)
bata(工作服)―――pata(母鸭)beso(吻)―――peso(重量)
vaso(玻璃杯)―――paso(步子)vista(视觉)―――pista(跑道)
vina(葡萄藤)―――pina(菠萝)volar(飞)―――polar(两极的)
*2“c和z”发音及“s”的比较;
“c”在在元音“e和i”前发[θ]音
在元音“a、o、u”前发[k]音
“z”在任何一个元音前都[θ]音
**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。
“s”在任何一个元音前都[s]音
试比较;
abrazar(拥抱)―――abrasar(燃烧)cazar(狩猎)―――casar(结婚)
cima(顶端)―――sima(深渊)pozo(井)―――poso(沉淀物)
zueco(木拖鞋)―――sueco(瑞典人)
*3“c和q”发音及“g”的比较;
a.
“c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音
“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]
b.
“c”单独出现在单词中或发[k]音
辅音前组成辅音连缀
如:
clase(班级)cráneo(头颅)lección(课)octavo(第八)
c.“c”和“q”为清辅音,
“g”为浊辅音。
试比较;
callo(老茧)―――gallo(公鸡)cama(床)―――gama(母鹿)
cana(白头发)―――gana(愿望)casa(房子)―――gasa(纱布)
casto(贞洁的)―――gasto(花费)col(圆白菜)―――gol(进球)
coma(逗号)―――goma(树胶)
d.“g”的发音
g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音
而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--汉语《h》音
与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音
*4“d”的发音及与“t”的比较;
a.
“d”浊辅音(声带颤动)“d”在词首或“n、l”之后发[d]音
而“d”在其它情况下发[e]音--英字《that》中的th音
如:
发[d]音―
dar(给)decir(说)día(日子)dólar(美元)
domingo(星期日)falda(裤子)andar(走)banda(带子)
发[e]音―
cuadro(图画)tejado(屋顶)dedo[deeo](手指)
b.
“t”清辅音(声带无颤动)
试比较;
cuadro(图画)―――cuatro(四)cuando(什么时候)―――cuanto(多少)
deja(留下)―――teja(瓦)dejado(留下的)―――tejado(屋顶)
déme(给我)―――teme(害怕)denso(密集的)―――tenso(拉紧的)
domar(驯养)―――tomar(拿、给)dos(两个、二)―――tos(咳嗽)
viendo(看)―――viento(风)
*5“r”的发音及与“rr、l”的比较;
“r”舌尖齿龈颤音在词首或“n、l、s”之后发单次颤音
而其它情况[发“rr”音]发多次颤音
“rr”舌尖齿龈颤音发多次颤音
“l”发无颤音
试比较:
“l”―――“r”―――“rr”
calo(我载[帽子])caro(昂贵)carro(车、马车)
celo(勤奋)cero(零)cerro(小山)
colar(过滤)―――coral(珊瑚)―――corral(畜栏)
hielo(冰)―――hiero(我伤害)―――hierro(铁)
pala(铁铲)―――para(为了)―――parra(葡萄藤)
pelo(头发)―――pero(但是)―――perro(狗)
tolero(我容忍)―――torero(斗牛士)―――torrero(灯塔守望人)
❺yeísmo现象与lleísmo现象(“ll”的发音及与“y”的比较)-
“ll”应发[λ]音,但在西班牙语南方地区和拉美大部分地区,发成与“y”同音,叫做yeísmo现象,与此相反,“y”音发成与“ll”同音现象叫做lleísmo现象。
“ll”应发[λ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y]音。
“y”应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ]音。
如:
calle[káλe](kajie)-
lluvia[λuβja](jiubia)-
llama[λama]-
caballero[kabaλero]-
yuca[λúka]-
yate[λáte]-
ayer[aλér]-
allí[aλi]-
olla/hoya,halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya
arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),
malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。
西班牙语发音
1.重音:
1)以n,s或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符号。
2)除了以n,s以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重音符号。
3)上述两项以外的单词,重音都标出。
有些词的重音发生变化时,词的意义也发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,
如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。
4)不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。
5)当o(或者)和数词连用时,它必须加重音符号,
以和0(零,cero)区分,如17ó18(17或18)。
2.为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法:
1)单词一般地以元音来划分,如pa-la-bras,这一点和英语很相似。
2)y在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头,应作为辅音处理。
3)以下所列组合是不能划分的:
ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei,如果其中一个有重音,则按元音划分,如pa-ís,rí-o等。
4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如ha-ya和muy就是两个代表的例子。
5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是ch,ll,rr,则两个辅音字母同时划归后一个音节。
如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其分开,即一前一后,符合英语里“二分手”的音节划分规则。
6)介词前缀可形成音节的分离:
如des-gradable,pre-colombiano;但是当前缀的后面有S和别的辅音,
S就和前缀连在一起:
abs-tener,cons-trucción。
7)两个c和n在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:
ac-ceso。
3.冠词:
西班牙语的冠词有性和数的变化,它和所修饰的名词保持一致,形式有:
阳性单数(el),阳性复数(los)和阴性单数(la),阴性复数(las)。
作者:
☆云翼☆2006-7-516:
35 回复此发言
2西班牙语发音规则提要
1、西班牙语字母
○1西班牙语字母受到约于公元4世纪前形成的24个希腊字母影响,拉丁字母由25个字母构成。
西班牙文的大部分字母均有拉丁字母直接变化形成。
在演变过程中,又增加了《、ll、ch》三个字母。
○21994年西班牙皇家学院决定“ch,ll”不再作为独立的字母。
但以前出版的词典、工具书还把它们当作独立字母,排列在“d和m”之前。
因为字符“rr”不出现在词首(无大写)也不再作为独立的字母,所以,西班牙语字母=26个英文字符+“”=27个。
2、西班牙语发音规则提要
○1西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音:
○2发音规则;
“c”的发音
“c”在在元音“e和i”前发[θ]音
在元音“a、o、u”前发[k]音
“g”的发音
g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音
而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--汉语《h》音
与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音
“q”的发音
“c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音
“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]
“z”发音
“z”在任何一个元音前都[θ]音
**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。
○3发音比较-
*1“b和v”的发音及与“p”的比较;
a.
b和v在停顿后的词首发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的<b>音)。
鼻音“m,n”之后
如:
bueno(好的)sombrero(帽子)unbuenestudiante(好学生)
vamos(我们走)venga(请您来)enviar(送)unvaso(一杯)
b.
b和v在词内部、无停顿词群中发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的<w>音)。
如:
obo(狼)arriba(在上面)abrigo(大衣)lavoca(觜、口)
lavar(洗)leve(轻)uva(葡萄)elvalor(勇敢)
c.“b和v”为浊辅音,发音时声带颤动;
“p”则为清辅音,发音时声带不颤动。
如:
baja(矮的)―――paja(稻草)bala(子弹)―――pala(铁铲)
bano(洗澡)―――pano(呢绒)basta(够了)―――pasta(浆)
bata(工作服)―――pata(母鸭)beso(吻)―――peso(重量)
vaso(玻璃杯)―――paso(步子)vista(视觉)―――pista(跑道)
vina(葡萄藤)―――pina(菠萝)volar(飞)―――polar(两极的)
*2“c和z”发音及“s”的比较;
“c”在在元音“e和i”前发[θ]音
在元音“a、o、u”前发[k]音
“z”在任何一个元音前都[θ]音
**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。
“s”在任何一个元音前都[s]音
试比较;
abrazar(拥抱)―――abrasar(燃烧)cazar(狩猎)―――casar(结婚)
cima(顶端)―――sima(深渊)pozo(井)―――poso(沉淀物)
zueco(木拖鞋)―――sueco(瑞典人)
*3“c和q”发音及“g”的比较;
a.
“c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音
“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]
b.
“c”单独出现在单词中或发[k]音
辅音前组成辅音连缀
如:
clase(班级)cráneo(头颅)lección(课)octavo(第八)
c.“c”和“q”为清辅音,
“g”为浊辅音。
试比较;
callo(老茧)―――gallo(公鸡)cama(床)―――gama(母鹿)
cana(白头发)―――gana(愿望)casa(房子)―――gasa(纱布)
casto(贞洁的)―――gasto(花费)col(圆白菜)―――gol(进球)
coma(逗号)―――goma(树胶)
d.“g”的发音
g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音
而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--汉语《h》音
与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音
*4“d”的发音及与“t”的比较;
a.
“d”浊辅音(声带颤动)“d”在词首或“n、l”之后发[d]音
而“d”在其它情况下发[e]音--英字《that》中的th音
如:
发[d]音―
dar(给)decir(说)día(日子)dólar(美元)
domingo(星期日)falda(裤子)andar(走)banda(带子)
作者:
☆云翼☆2006-7-516:
36 回复此发言
3西班牙语发音规则提要
发[e]音―
cuadro(图画)tejado(屋顶)dedo[deeo](手指)
b.
“t”清辅音(声带无颤动)
试比较;
cuadro(图画)―――cuatro(四)cuando(什么时候)―――cuanto(多少)
deja(留下)―――teja(瓦)dejado(留下的)―――tejado(屋顶)
déme(给我)―――teme(害怕)denso(密集的)―――tenso(拉紧的)
domar(驯养)―――tomar(拿、给)dos(两个、二)―――tos(咳嗽)
viendo(看)―――viento(风)
*5“r”的发音及与“rr、l”的比较;
“r”舌尖齿龈颤音在词首或“n、l、s”之后发单次颤音
而其它情况[发“rr”音]发多次颤音
“rr”舌尖齿龈颤音发多次颤音
“l”发无颤音
试比较:
“l”―――“r”―――“rr”
calo(我载[帽子])caro(昂贵)carro(车、马车)
celo(勤奋)cero(零)cerro(小山)
colar(过滤)―――coral(珊瑚)―――corral(畜栏)
hielo(冰)―――hiero(我伤害)―――hierro(铁)
pala(铁铲)―――para(为了)―――parra(葡萄藤)
pelo(头发)―――pero(但是)―――perro(狗)
tolero(我容忍)―――torero(斗牛士)―――torrero(灯塔守望人)
yeísmo现象与lleísmo现象(“ll”的发音及与“y”的比较)-
“ll”应发[λ]音,但在西班牙语南方地区和拉美大部分地区,发成与“y”同音,叫做yeísmo现象,与此相反,“y”音发成与“ll”同音现象叫做lleísmo现象。
“ll”应发[λ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y]音。
“y”应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ]音。
如:
calle[káλe](kajie)-
lluvia[λuβja](jiubia)-
llama[λama]-
caballero[kabaλero]-
yuca[λúka]-
yate[λáte]-
ayer[aλér]-
allí[aλi]-
olla/hoya,halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya
arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),
malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。
第三单西班牙语动词概述
○1动词概述
*1动词用来表示人和事物的动作发展变化状态或感情。
*2西班牙语动词有复杂的语法变化,如数人称式时语态等。
*3这些语法变化,由动词一系列词尾变化或与助动词构成复合形式来表示,这种词尾变化称之为动词变位。
○2西班牙语动词特点:
例如:
动词decir(说、表达)、venir(来)为例-
1/seorwangvendráhoy.(今天王先生将要来。
)
seorwangnosdirá*laverdad.(王先生将会把事实告诉我们。
)
[*陈述式将来未完成时第三人称单数]
2/yonocreoqueseorwangvenga*hoy.(我不相信王先生今天会来。
)
deseoqueseorwangnosdiga*laverdad.(我希望王先生事实真相告诉我们。
)
[*虚拟式现在时第三人称单数][**dijere(将来告诉)虚拟式将来未完成时第三人称单数]
3/ven*hoy,seorwang.(王先生,今天来吧。
)
seorwang,dinos*